Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mis
amigos
locutores
Мои
друзья-диджеи,
Contéstenme
esta
pregunta
ответьте
мне
на
вопрос,
¿De
dónde
es
el
perro
mocho?
откуда
родом
куцый
пёс?
¿De
dónde
es
el
perro
mocho?
Откуда
родом
куцый
пёс?
Mis
amigos
locutores
Мои
друзья-диджеи,
Contéstenme
esta
pregunta
ответьте
мне
на
вопрос,
¿De
dónde
es
el
perro
mocho?
откуда
родом
куцый
пёс?
¿De
dónde
es
el
perro
mocho?
Откуда
родом
куцый
пёс?
¿Será
de
Tijuana?,
yo
no
sé
Может,
из
Тихуаны?
Я
не
знаю.
¿O
de
Mexicali?,
yo
no
sé
Или
из
Мехикали?
Я
не
знаю.
¿Será
de
Sonora?,
yo
no
sé
Может,
из
Соноры?
Я
не
знаю.
¿Será
sinaloense?,
yo
no
sé
Может,
из
Синалоа?
Я
не
знаю.
¿Será
de
Durango?,
yo
no
sé
Может,
из
Дуранго?
Я
не
знаю.
¿O
de
Zacatecas?,
yo
no
sé
Или
из
Сакатекаса?
Я
не
знаю.
¿Será
de
Chihuahua?,
yo
no
sé
Может,
из
Чиуауа?
Я
не
знаю.
¿Será
de
Reinosa?,
yo
no
sé
Может,
из
Рейносы?
Я
не
знаю.
¿Será
de
michoacano?,
yo
no
sé
Может,
из
Мичоакана?
Я
не
знаю.
¿De
Guadalajara?,
yo
no
sé
Из
Гвадалахары?
Я
не
знаю.
¿Entonces
de
dónde?,
yo
no
sé
Так
откуда
же
он?
Я
не
знаю.
¿Entonces
de
dónde?,
yo
no
sé
Так
откуда
же
он?
Я
не
знаю.
El
perro
mocho
es
del
rabo
Куцый
пёс
— куцый
с
хвоста.
El
perro
mocho
es
del
rabo
Куцый
пёс
— куцый
с
хвоста.
Ay,
qué
dolor
sufre
el
perro
Ах,
какую
боль
терпит
пёс,
Cuando
le
mochan
el
rabo
когда
ему
купируют
хвост.
Oiga,
mi
compadre
Polo
Слушай,
кум
Поло,
Contésteme
esta
pregunta
ответь
мне
на
вопрос,
¿De
dónde
es
el
perro
mocho?
откуда
родом
куцый
пёс?
¿De
dónde
es
el
perro
mocho?
Откуда
родом
куцый
пёс?
Oiga,
mi
compadre
Beto
Слушай,
кум
Бето,
Contésteme
esta
pregunta
ответь
мне
на
вопрос,
¿De
dónde
es
el
perro
mocho?
откуда
родом
куцый
пёс?
¿De
dónde
es
el
perro
mocho?
Откуда
родом
куцый
пёс?
Es
de
Jalichín,
compadre
Он
из
Халичина,
кум.
¿De
San
Antonio?,
yo
no
sé
Из
Сан-Антонио?
Я
не
знаю.
¿O
de
Corpus
Christi?,
yo
no
sé
Или
из
Корпус-Кристи?
Я
не
знаю.
¿O
será
de
Brownsville?,
yo
no
sé
Или,
может,
из
Браунсвилла?
Я
не
знаю.
¿Sera
de
Mc
Allen?,
yo
no
sé
Может,
из
Мак-Аллена?
Я
не
знаю.
¿O
será
de
El
Lobo?,
yo
no
sé
Или,
может,
из
Эль-Лобо?
Я
не
знаю.
¿O
será
de
Houston?,
yo
no
sé
Или,
может,
из
Хьюстона?
Я
не
знаю.
¿O
será
de
Dallas?,
yo
no
sé
Или,
может,
из
Далласа?
Я
не
знаю.
¿O
será
de
San
José?,
yo
no
sé
Или,
может,
из
Сан-Хосе?
Я
не
знаю.
¿O
de
Mequezina?,
yo
no
sé
Из
Мехики?
Я
не
знаю.
¿O
será
de
Fresno?,
yo
no
sé
Или,
может,
из
Фресно?
Я
не
знаю.
¿Será
de
Chicago?,
yo
no
sé
Может,
из
Чикаго?
Я
не
знаю.
¿O
de
San
Izan?,
yo
no
sé
Или
из
Сан-Игнасио?
Я
не
знаю.
¿Entonces
de
dónde?,
yo
no
sé
Так
откуда
же
он?
Я
не
знаю.
¿Entonces
de
dónde?,
yo
no
sé
Так
откуда
же
он?
Я
не
знаю.
¿Entonces
de
dónde?,
yo
no
sé
Так
откуда
же
он?
Я
не
знаю.
¿Entonces
de
dónde?,
yo
no
sé
Так
откуда
же
он?
Я
не
знаю.
¿Entonces
de
dónde?,
yo
no
sé
Так
откуда
же
он?
Я
не
знаю.
¿Entonces
de
dónde?,
yo
no
sé
Так
откуда
же
он?
Я
не
знаю.
¿Entonces
de
dónde?,
yo
no
sé
Так
откуда
же
он?
Я
не
знаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Velazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.