Los Tigres Del Norte - Un Cuento De Navidad - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Tigres Del Norte - Un Cuento De Navidad




Un Cuento De Navidad
A Christmas Story
Quisiera contar lo que me contó
I'd like to tell you what an old, very old turtle told me
Una mañana una tortuga vieja muy vieja Todo como fue lo que sucedió
One morning, darling. All about what happened
Aquella noche noche divina de nochebuena.
That divine night, Christmas Eve.
Yo regresaba a casa de una fiesta
I was coming home from a party, my love,
Me dijo
he told me,
Cuando Vi caer una estrella justito
When I saw a star fall right
En medio de aquel establo
In the middle of that stable
Donde había mucha gente.
Where there were many people.
Ovejas gordas camellos flacos Conejos
Fat sheep, skinny camels, rabbits
Y caballos todos cantando y me acerqué
And horses, all singing, and I approached
Y lo que vi fue algo tan bello
And what I saw was something so beautiful,
Aquella noche había nacido el niño Dios.
That night the baby Jesus was born.
Y una hermosa paloma ojitos negros piquito blanco Trajo agüita del río
And a beautiful dove, black eyes, white beak, brought water from the river
Y mojó los labios del niño santo
And wet the lips of the holy child
Y la ovejita negra con su lanita tejió.
And the black sheep with its wool knitted.
Una manta y en lo que canta un gallo
A blanket and as a rooster crows
Corrió hacia el niño y tapó su espalda
Ran to the child and covered his back
Y una cabrita pronto le dio su leche
And a little goat quickly gave him her milk
En un biberón y a la luz de la luna
In a bottle and in the moonlight
Todos cantamos esta canción.
We all sang this song.
Arrorro niño ni niñito niñito santo
Lullaby baby, little baby, holy baby
Duérmase pronto que las estrellas
Sleep soon, the stars
Lo están mirando.
Are watching you.
Duérmase pronto que a los que faltan los que aquí estamos
Sleep soon, to those who are missing, those of us who are here
Vamos a contarles que llegó la navidad.
We are going to tell them that Christmas has arrived.
Arrorro niño ni niñito niñito santo
Lullaby baby, little baby, holy baby
Duérmase pronto que el viaje ha sido largo hasta acá...
Sleep soon, the journey has been long to get here...
Y una hermosa paloma ojitos negros piquito blanco Trajo agüita del río
And a beautiful dove, black eyes, white beak, brought water from the river
Y mojó los labios del niño santo
And wet the lips of the holy child
Y la ovejita negra con su lanita tejió.
And the black sheep with its wool knitted.
Una manta y en lo que canta un gallo
A blanket and as a rooster crows
Corrió hacia el niño y tapó su espalda
Ran to the child and covered his back
Y una cabrita pronto le dio su leche
And a little goat quickly gave him her milk
En un biberón y a la luz de la luna
In a bottle and in the moonlight
Todos cantamos esta canción.
We all sang this song.
Arrorro niño ni niñito niñito santo
Lullaby baby, little baby, holy baby
Duérmase pronto que las estrellas
Sleep soon, the stars
Lo están mirando.
Are watching you.
Duérmase pronto que a los que faltan los que aquí estamos
Sleep soon, to those who are missing, those of us who are here
Vamos a contarles que llegó la navidad.
We are going to tell them that Christmas has arrived.
Arrorro niño ni niñito niñito santo
Lullaby baby, little baby, holy baby
Duérmase pronto que el viaje ha sido largo hasta acá...
Sleep soon, the journey has been long to get here...





Авторы: Jesus Anibal Diaz Castillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.