Los Tigrillos - Báilame - перевод текста песни на немецкий

Báilame - Los Tigrillosперевод на немецкий




Báilame
Tanz mit mir
¡Yepa!
¡Jepa!
Uy, uy, uy, uy
Uy, uy, uy, uy
Bailame chiquita
Tanz mit mir, Kleine
Listos qué todas las muchachas quieren bailar
Seid bereit, denn alle Mädchen wollen tanzen
Blancas, morenas y güeritas quieren gozar
Weiße, Dunkle und Blonde wollen Spaß haben
Si tu quieres bailarlo solo, hazlo también
Wenn du alleine tanzen willst, tu das auch
Puedes moverte con el ritmo y con el vaivén
Du kannst dich mit dem Rhythmus und dem Schwung bewegen
¿Quién será esa nenita bonita que esta por ahí?
Wer ist dieses hübsche Mädchen da drüben?
¡Sepa la bola!
¡Wer weiß!
¿Estará acompañada, sólita, ella vendrá?
Ist sie in Begleitung, alleine, kommt sie allein?
¡Sepa la bola!
¡Wer weiß!
Tu crees que si saco a la nena, ¿quiera bailar?
Glaubst du, wenn ich das Mädchen auffordere, will sie tanzen?
¡Sepa la bola!
¡Wer weiß!
Si no baila conmigo quizas, ¿baile contigo?
Wenn sie nicht mit mir tanzt, vielleicht tanzt sie mit dir?
¡Sepa la bola!
¡Wer weiß!
Y la saque a bailar
Und ich forderte sie zum Tanzen auf
Y me dijo así
Und sie sagte mir so
Bailame, me dice la chiquita
Tanz mit mir, sagt die Kleine zu mir
(Bailame)
(Tanz mit mir)
Como quieras lo haré
Wie du willst, werde ich es tun
(Bailame)
(Tanz mit mir)
Dando vueltas y vueltas
Immer wieder im Kreis drehend
(Bailame)
(Tanz mit mir)
Hasta el amanecer
Bis zum Morgengrauen
(Bailame)
(Tanz mit mir)
Me dice la nenita
Sagt das Mädchen zu mir
(Bailame)
(Tanz mit mir)
Que no me cansare
Dass ich nicht müde werde
(Bailame)
(Tanz mit mir)
Que yo quiero contigo
Dass ich mit dir will
(Bailame)
(Tanz mit mir)
Solo tu bailame
Nur du, tanz mit mir
Rrrrrrrrr-ra
Rrrrrrrrr-ra
Bailame chiquita
Tanz mit mir, Kleine
Listos qué todas las muchachas quieren bailar
Seid bereit, denn alle Mädchen wollen tanzen
Blancas, morenas y güeritas quieren gozar
Weiße, Dunkle und Blonde wollen Spaß haben
Si tu quieres bailarlo solo, hazlo también
Wenn du alleine tanzen willst, tu das auch
Puedes moverte con el ritmo y con el vaivén
Du kannst dich mit dem Rhythmus und dem Schwung bewegen
¿Quién será esa nenita bonita que esta por ahí?
Wer ist dieses hübsche Mädchen da drüben?
¡Sepa la bola!
¡Wer weiß!
¿Estará acompañada, sólita, ella vendrá?
Ist sie in Begleitung, alleine, kommt sie allein?
¡Sepa la bola!
¡Wer weiß!
Tu crees que si saco a la nena, ¿quiera bailar?
Glaubst du, wenn ich das Mädchen auffordere, will sie tanzen?
¡Sepa la bola!
¡Wer weiß!
Si no baila conmigo quizas, ¿baile contigo?
Wenn sie nicht mit mir tanzt, vielleicht tanzt sie mit dir?
¡Sepa la bola!
¡Wer weiß!
Y la saque a bailar
Und ich forderte sie zum Tanzen auf
Y me dijo así
Und sie sagte mir so
Bailame, me dice la chiquita
Tanz mit mir, sagt die Kleine zu mir
(Bailame)
(Tanz mit mir)
Como quieras lo haré
Wie du willst, werde ich es tun
(Bailame)
(Tanz mit mir)
Dando vueltas y vueltas
Immer wieder im Kreis drehend
(Bailame)
(Tanz mit mir)
Hasta el amanecer
Bis zum Morgengrauen
(Bailame)
(Tanz mit mir)
Me dice la nenita
Sagt das Mädchen zu mir
(Bailame)
(Tanz mit mir)
Que no me cansare
Dass ich nicht müde werde
(Bailame)
(Tanz mit mir)
Que yo quiero contigo
Dass ich mit dir will
(Bailame)
(Tanz mit mir)
Solo tu bailame
Nur du, tanz mit mir
Bailame chiquita
Tanz mit mir, Kleine





Авторы: Saenz Quiroz Raymundo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.