Текст и перевод песни Los Tigrillos - El Cacique Mocorongo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Cacique Mocorongo
Вождь Мокоронго
Me
fui
a
viajar
al
congo
con
mi
suegro
y
mi
suegra
Я
отправился
в
Конго
с
тестем
и
тёщей,
Tambien
lleve
a
mi
negra
a
hacer
una
excursion
Взял
с
собой
и
мою
дорогую,
чтобы
устроить
экскурсию.
Habia
una
tribu
de
indios
que
comia
carne
humana
Там
было
племя
индейцев,
которое
ело
человечину,
Pero
nos
atraparon
escuchen
lo
que
paso
Но
нас
поймали,
послушайте,
что
случилось.
Mi
suegra
que
era
gorda
la
agarraron
primero
Мою
тёщу,
которая
была
толстой,
схватили
первой,
Le
quitaron
la
ropa
y
cruda
se
la
comieron
Сняли
с
неё
одежду
и
съели
её
сырой.
El
cacique
mocorongo
que
era
el
mas
comelon
Вождь
Мокоронго,
который
был
самым
прожорливым,
Le
dijo
a
mi
suegro
a
usted
me
lo
como
yo
Сказал
моему
тестю:
"А
тебя
съем
я".
Lo
tomo
de
la
mano
y
se
lo
llevo
Взял
его
за
руку
и
увёл,
Y
aunque
el
viejo
era
algo
flaco
pero
si
se
lo
comio
И
хотя
старик
был
довольно
худым,
но
он
всё
же
его
съел.
(Se
comieron
mi
suegro,
se
comieron
mi
suegra)
(Съели
моего
тестя,
съели
мою
тёщу)
Ay
hombre
mocorongo
no
te
comas
a
mi
negra
Эй,
Мокоронго,
не
ешь
мою
дорогую!
(Se
comieron
mi
suegro,
se
comieron
mi
suegra)
(Съели
моего
тестя,
съели
мою
тёщу)
Ay
hombre
mocorongo
no
te
comas
a
mi
negra
Эй,
Мокоронго,
не
ешь
мою
дорогую!
El
jefe
pluma
blanca
hermano
de
mocorongo
Вождь
Белое
Перо,
брат
Мокоронго,
Dijo
yo
a
esta
negra
me
la
como
en
mondongo
Сказал:
"Я
эту
красотку
съем
в
виде
мондонго".
Le
quito
los
zapatos
la
ropa
y
la
peluca
Снял
с
неё
туфли,
одежду
и
парик,
Y
a
un
tazote
grande
le
echo
mucha
verdura
И
в
большую
миску
набросал
много
овощей.
Que
caldito
tan
bueno
se
me
antojo
comer
Какой
вкусный
супчик,
захотелось
мне
поесть,
Pero
si
no
me
pelo
me
comen
a
mi
tambien
Но
если
я
не
сбегу,
меня
тоже
съедят.
(Se
comieron
mi
suegro,
se
comieron
mi
suegra)
(Съели
моего
тестя,
съели
мою
тёщу)
Ay
hombre
mocorongo
no
te
comas
a
mi
negra
Эй,
Мокоронго,
не
ешь
мою
дорогую!
(Se
comieron
mi
suegro,
se
comieron
mi
suegra)
(Съели
моего
тестя,
съели
мою
тёщу)
Ay
hombre
mocorongo
no
te
comas
a
mi
negra
Эй,
Мокоронго,
не
ешь
мою
дорогую!
El
jefe
pluma
blanca
hermano
de
mocorongo
Вождь
Белое
Перо,
брат
Мокоронго,
Dijo
yo
a
esta
negra
me
la
como
en
mondongo
Сказал:
"Я
эту
красотку
съем
в
виде
мондонго".
Le
quito
los
zapatos
la
ropa
y
la
peluca
Снял
с
неё
туфли,
одежду
и
парик,
Y
a
un
tazote
grande
le
echo
mucha
verdura
И
в
большую
миску
набросал
много
овощей.
Que
caldito
tan
bueno
se
me
antojo
comer
Какой
вкусный
супчик,
захотелось
мне
поесть,
Pero
si
no
me
pelo
me
comen
a
mi
tambien
Но
если
я
не
сбегу,
меня
тоже
съедят.
(Se
comieron
mi
suegro,
se
comieron
mi
suegra)
(Съели
моего
тестя,
съели
мою
тёщу)
Ay
hombre
mocorongo
no
te
comas
a
mi
negra
Эй,
Мокоронго,
не
ешь
мою
дорогую!
(Se
comieron
mi
suegro,
se
comieron
mi
suegra)
(Съели
моего
тестя,
съели
мою
тёщу)
Ay
hombre
mocorongo
no
te
comas
a
mi
negra
Эй,
Мокоронго,
не
ешь
мою
дорогую!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.