Los Tigrillos - Le Hago Caso al Diablo - перевод текста песни на немецкий

Le Hago Caso al Diablo - Los Tigrillosперевод на немецкий




Le Hago Caso al Diablo
Ich höre auf den Teufel
Se muy bien qee todo
Ich weiß sehr gut, dass alles,
Lo que digas sale maal
Was du sagst, schiefgeht
Y que a diario lloras
Und dass du täglich weinst
Sin haber necesidad
Ohne dass es nötig wäre
Se lo tanto que odias
Ich weiß, wie sehr du hasst
Mi manera de peliar
Meine Art zu streiten
Y por mas qee intentoo
Und egal wie sehr ich versuche,
Controlarme es por demas
Mich zu beherrschen, es ist umsonst
Se meuy bien que fayo
Ich weiß sehr gut, dass ich versage,
Cuando prometo cambiar
Wenn ich verspreche, mich zu ändern
Y vuelvo a insultarte cada vez un poco mas
Und dich immer wieder beleidige, jedes Mal ein bisschen mehr
No me puedo contener
Ich kann mich nicht zurückhalten
Y otra vez vuelvo a caer
Und falle wieder darauf herein
Le hago caso al diablo
Ich höre auf den Teufel
Y te ofendo sin querer
Und beleidige dich ungewollt
Por eso es que hoy me retiro de aki
Deshalb ziehe ich mich heute von hier zurück
Ya no volveras a sufrir por mi
Du wirst nicht mehr wegen mir leiden
No te merezco y aun me dices que
Ich verdiene dich nicht, und doch sagst du mir, dass
Soy el amor de tu vida
Ich die Liebe deines Lebens bin
Por eso ya no volvere jamas
Deshalb werde ich niemals zurückkehren
Me voy y dios que te bendiga
Ich gehe, und möge Gott dich segnen
Y ojala que pronto ocupen mi lugar
Und hoffentlich nimmt bald jemand meinen Platz ein
Para que curen tus heridas
Damit deine Wunden heilen
Se lo tanto que odias
Ich weiß, wie sehr du hasst
Mi manera de peliar
Meine Art zu streiten
Y por mas qee intentoo
Und egal wie sehr ich versuche,
Controlarme es por demas
Mich zu beherrschen, es ist umsonst
Se meuy bien que fayo
Ich weiß sehr gut, dass ich versage,
Cuando prometo cambiar
Wenn ich verspreche, mich zu ändern
Y vuelvo a insultarte cada vez un poco mas
Und dich immer wieder beleidige, jedes Mal ein bisschen mehr
No me puedo contener
Ich kann mich nicht zurückhalten
Y otra vez vuelvo a caer
Und falle wieder darauf herein
Le hago caso al diablo
Ich höre auf den Teufel
Y te ofendo sin querer
Und beleidige dich ungewollt
Por eso es que hoy me retiro de aki
Deshalb ziehe ich mich heute von hier zurück
Ya no volveras a sufrir por mi
Du wirst nicht mehr wegen mir leiden
No te merezco y aun me dices que
Ich verdiene dich nicht, und doch sagst du mir, dass
Soy el amor de tu vida
Ich die Liebe deines Lebens bin
Por eso ya no volvere jamas
Deshalb werde ich niemals zurückkehren
Me voy y dios que te bendiga
Ich gehe, und möge Gott dich segnen
Y ojala que pronto ocupen mi lugar
Und hoffentlich nimmt bald jemand meinen Platz ein
Para que curen tus heridas
Damit deine Wunden heilen
Por eso es que hoy me retiro de aki
Deshalb ziehe ich mich heute von hier zurück
Ya no volveras a sufrir por mi
Du wirst nicht mehr wegen mir leiden
No te merezco y aun me dices que
Ich verdiene dich nicht, und doch sagst du mir, dass
Soy el amor de tu vida
Ich die Liebe deines Lebens bin
Por eso ya no volvere jamas
Deshalb werde ich niemals zurückkehren
Me voy y dios que te bendiga
Ich gehe, und möge Gott dich segnen
Y ojala que pronto ocupen mi lugar
Und hoffentlich nimmt bald jemand meinen Platz ein
Para que curen tus heridas
Damit deine Wunden heilen





Авторы: Martin Garcia, Ruben Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.