Текст и перевод песни Los Tigrillos - Le Hago Caso al Diablo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Hago Caso al Diablo
Я слушаю Дьявола
Se
muy
bien
qee
todo
Я
прекрасно
знаю,
что
всё,
Lo
que
digas
sale
maal
Что
ты
говоришь,
— ложь,
Y
que
a
diario
lloras
И
что
ты
ежедневно
плачешь
Sin
haber
necesidad
Без
всякой
на
то
причины.
Se
lo
tanto
que
odias
Я
знаю,
как
ты
ненавидишь
Mi
manera
de
peliar
То,
как
я
ругаюсь,
Y
por
mas
qee
intentoo
И
как
бы
я
ни
старался
Controlarme
es
por
demas
Сдержаться,
всё
тщетно.
Se
meuy
bien
que
fayo
Я
прекрасно
знаю,
что
я
ошибаюсь,
Cuando
prometo
cambiar
Когда
обещаю
измениться,
Y
vuelvo
a
insultarte
cada
vez
un
poco
mas
И
снова
оскорбляю
тебя
всё
сильнее
и
сильнее.
No
me
puedo
contener
Я
не
могу
сдержаться
Y
otra
vez
vuelvo
a
caer
И
снова
срываюсь.
Le
hago
caso
al
diablo
Я
слушаю
дьявола
Y
te
ofendo
sin
querer
И
обижаю
тебя
невольно.
Por
eso
es
que
hoy
me
retiro
de
aki
Поэтому
сегодня
я
ухожу
отсюда.
Ya
no
volveras
a
sufrir
por
mi
Ты
больше
не
будешь
страдать
из-за
меня.
No
te
merezco
y
aun
me
dices
que
Я
тебя
не
достоин,
а
ты
всё
ещё
говоришь,
что
Soy
el
amor
de
tu
vida
Я
— любовь
всей
твоей
жизни.
Por
eso
ya
no
volvere
jamas
Поэтому
я
больше
никогда
не
вернусь.
Me
voy
y
dios
que
te
bendiga
Я
ухожу,
и
да
благословит
тебя
Бог.
Y
ojala
que
pronto
ocupen
mi
lugar
И
надеюсь,
что
скоро
кто-то
займёт
моё
место,
Para
que
curen
tus
heridas
Чтобы
залечить
твои
раны.
Se
lo
tanto
que
odias
Я
знаю,
как
ты
ненавидишь
Mi
manera
de
peliar
То,
как
я
ругаюсь,
Y
por
mas
qee
intentoo
И
как
бы
я
ни
старался
Controlarme
es
por
demas
Сдержаться,
всё
тщетно.
Se
meuy
bien
que
fayo
Я
прекрасно
знаю,
что
я
ошибаюсь,
Cuando
prometo
cambiar
Когда
обещаю
измениться,
Y
vuelvo
a
insultarte
cada
vez
un
poco
mas
И
снова
оскорбляю
тебя
всё
сильнее
и
сильнее.
No
me
puedo
contener
Я
не
могу
сдержаться
Y
otra
vez
vuelvo
a
caer
И
снова
срываюсь.
Le
hago
caso
al
diablo
Я
слушаю
дьявола
Y
te
ofendo
sin
querer
И
обижаю
тебя
невольно.
Por
eso
es
que
hoy
me
retiro
de
aki
Поэтому
сегодня
я
ухожу
отсюда.
Ya
no
volveras
a
sufrir
por
mi
Ты
больше
не
будешь
страдать
из-за
меня.
No
te
merezco
y
aun
me
dices
que
Я
тебя
не
достоин,
а
ты
всё
ещё
говоришь,
что
Soy
el
amor
de
tu
vida
Я
— любовь
всей
твоей
жизни.
Por
eso
ya
no
volvere
jamas
Поэтому
я
больше
никогда
не
вернусь.
Me
voy
y
dios
que
te
bendiga
Я
ухожу,
и
да
благословит
тебя
Бог.
Y
ojala
que
pronto
ocupen
mi
lugar
И
надеюсь,
что
скоро
кто-то
займёт
моё
место,
Para
que
curen
tus
heridas
Чтобы
залечить
твои
раны.
Por
eso
es
que
hoy
me
retiro
de
aki
Поэтому
сегодня
я
ухожу
отсюда.
Ya
no
volveras
a
sufrir
por
mi
Ты
больше
не
будешь
страдать
из-за
меня.
No
te
merezco
y
aun
me
dices
que
Я
тебя
не
достоин,
а
ты
всё
ещё
говоришь,
что
Soy
el
amor
de
tu
vida
Я
— любовь
всей
твоей
жизни.
Por
eso
ya
no
volvere
jamas
Поэтому
я
больше
никогда
не
вернусь.
Me
voy
y
dios
que
te
bendiga
Я
ухожу,
и
да
благословит
тебя
Бог.
Y
ojala
que
pronto
ocupen
mi
lugar
И
надеюсь,
что
скоро
кто-то
займёт
моё
место,
Para
que
curen
tus
heridas
Чтобы
залечить
твои
раны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Garcia, Ruben Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.