Los Tipitos feat. Orozco-Barrientos - Canción para Doña Guillermina - перевод текста песни на немецкий

Canción para Doña Guillermina - Los Tipitos , Orozco-Barrientos перевод на немецкий




Canción para Doña Guillermina
Lied für Doña Guillermina
Cantaba junta a las ollas
Sie sang neben den Töpfen
Lo que naide pudo oír.
Was niemand hören konnte.
El monte da sus secretos
Der Wald gibt seine Geheimnisse
Al que hierve su raíz.
Dem, der seine Wurzel kocht.
Una lunita morada,
Ein lila Möndchen,
Vagando en cielos de añil.
Wandernd in indigoblauem Himmel.
En la esquina del mandil.
An der Ecke der Schürze.
Doña Guillerma me hizo uno pa′ mí.
Doña Guillerma machte eine für mich.
Pa las campereadas de fines de Abril.
Für die Ausritte Ende April.
Pa que el paisano se pueda lucir,
Damit der Landmann glänzen kann,
Lindo el apero, mejor el mandil.
Schön das Zaumzeug, schöner die Schürze.
Fue doña Guillerma que lo hizo pa' mí.
Es war Doña Guillerma, die sie für mich machte.
La vida tiene sus trampas
Das Leben hat seine Fallen,
Porque la vida es así.
Denn das Leben ist so.
Las viejitas trenzadoras
Die alten Flechterinnen
No se debieron morir.
Hätten nicht sterben sollen.
Los criollos ya na′ tenemos
Wir Kreolen haben nun niemanden mehr,
A quien mingarle un mandil
Der uns eine Schürze näht.
Doña Guillerma me hizo uno pa' mí.
Doña Guillerma machte eine für mich.





Авторы: Atahualpa Yupanqui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.