Los Tipitos - Laberinto - перевод текста песни на немецкий

Laberinto - Los Tipitosперевод на немецкий




Laberinto
Labyrinth
Día de sol aqui en la sierra
Sonniger Tag hier im Gebirge
Caminando entre la guerra
Wandelnd inmitten des Krieges
Y siempre la vacilo
Und ich komme damit zurecht
Es asi la Tierra
So ist die Erde
La cara del gringo o del indio
Das Gesicht des Gringos oder des Indios
Son espejos de otras caras
Sind Spiegel anderer Gesichter
Otras razas que se vieron
Andere Rassen, die sich fanden
Disueltas que se vieron masacradas
Aufgelöst, die massakriert wurden
Hoy, aqui o mañana
Heute, hier oder morgen
Late el corazón, pisa el pie y voy subiendo la cabeza alerta
Das Herz schlägt, der Fuß tritt auf und ich erhebe den Kopf, wachsam
Hoy la sangre despertó
Heute erwachte das Blut
De pronto atisbo una porción de este laberinto, laberinto
Plötzlich erblicke ich einen Teil dieses Labyrinths, Labyrinths
Veo, mi vida es un hilo
Ich sehe, mein Leben ist ein Faden
En la madeja caprichosa
Im launischen Knäuel
De la historia y aunque quiera
Der Geschichte, und auch wenn ich wollte
Hacer memoria no podia
Konnte ich mich nicht erinnern
Llevar la lista de la gente
Die Liste der Leute zu führen
Con la que crucé la vista
Mit denen mein Blick sich kreuzte
Me produce un mareo
Verursacht mir einen Schwindel
De repente se detiene
Plötzlich hält es an
Todo el tiempo hoy, aquí o mañana
Die ganze Zeit; heute, hier oder morgen
Late el corazón pisa el pie y voy subiendo la cabeza alerta
Das Herz schlägt, der Fuß tritt auf und ich erhebe den Kopf, wachsam
Hoy la sangre despertó
Heute erwachte das Blut
De pronto atisbo una porción de este laberinto, laberinto
Plötzlich erblicke ich einen Teil dieses Labyrinths, Labyrinths
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Todo el tiempo hoy, aquí o mañana
Die ganze Zeit: heute, hier oder morgen
Late el corazón pisa el pie y voy subiendo la cabeza alerta
Das Herz schlägt, der Fuß tritt auf und ich erhebe den Kopf, wachsam
Hoy la sangre despertó
Heute erwachte das Blut
De pronto atisbo una porción de este laberinto, laberinto
Plötzlich erblicke ich einen Teil dieses Labyrinths, Labyrinths





Авторы: Raul Horacio Ruffino, Walter Renzo Piancioli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.