Los Tipitos - Mil Años - перевод текста песни на немецкий

Mil Años - Los Tipitosперевод на немецкий




Mil Años
Tausend Jahre
No me di cuenta
Ich habe nicht bemerkt
De cuanto caminé
Wie weit ich gelaufen bin
Ni a que lo hice
Noch warum ich es tat
Solo llegué
Ich kam einfach an
Tarde mil años
Ich brauchte tausend Jahre
Se me hizo ayer
Mir kam es wie gestern vor
Mil años tarde
Tausend Jahre zu spät
Y no se volver
Und ich weiß nicht, wie ich zurück soll
Y ya se que vos me esperaste
Und ich weiß schon, dass du auf mich gewartet hast
Y se bien que te tenías que ir
Und ich weiß gut, dass du gehen musstest
Pero tengo miedo de olvidarte
Aber ich habe Angst, dich zu vergessen
Y olvidarme por qué vine hasta aquí
Und zu vergessen, warum ich hierher kam
Solo se que vine a buscarte
Ich weiß nur, dass ich kam, um dich zu suchen
Y que te ibas cuando al fin te encontré
Und dass du gingst, als ich dich endlich fand
Y que deje mi amor en las cenizas
Und dass ich meine Liebe in der Asche ließ
El día en que hicieron cenizas tu piel
An dem Tag, als sie deine Haut zu Asche machten
No vi el camino
Ich sah den Weg nicht
Ni todo lo que pisé
Noch alles, worauf ich trat
Sin darme cuenta
Ohne es zu bemerken
Solo llegué
Ich kam einfach an
Puse las manos
Ich legte die Hände auf
Y no quise creer
Und wollte es nicht glauben
Mil años tarde
Tausend Jahre zu spät
Y no puedo volver
Und ich kann nicht zurück
Y ya se que vos me esperaste
Und ich weiß schon, dass du auf mich gewartet hast
Y se bien que te tenías que ir
Und ich weiß gut, dass du gehen musstest
Pero tengo miedo de olvidarte
Aber ich habe Angst, dich zu vergessen
Y olvidarme por qué vine hasta aquí
Und zu vergessen, warum ich hierher kam
Solo se que vine a buscarte
Ich weiß nur, dass ich kam, um dich zu suchen
Y que te ibas cuando al fin te encontré
Und dass du gingst, als ich dich endlich fand
Y que deje mi amor en las cenizas
Und dass ich meine Liebe in der Asche ließ
El día en que hicieron cenizas tu piel
An dem Tag, als sie deine Haut zu Asche machten
Yo recuerdo que vine a buscarte
Ich erinnere mich, dass ich kam, um dich zu suchen
Y que te ibas cuando al fin te encontré
Und dass du gingst, als ich dich endlich fand
Y que mi amor se convirtió en cenizas
Und dass meine Liebe zu Asche wurde
El día en que hicieron cenizas tu piel.
An dem Tag, als sie deine Haut zu Asche machten.





Авторы: Federico Bugallo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.