Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Pido Al Cielo
Ich bitte den Himmel
Nunca
pensé
Ich
hätte
nie
gedacht
Enamorarme
como
un
loco
de
tus
besos
Mich
wie
verrückt
in
deine
Küsse
zu
verlieben
Enamorarme
de
tus
ojos
y
tu
pelo
Mich
in
deine
Augen
und
dein
Haar
zu
verlieben
Nunca
pensé
amar
asi.
Ich
hätte
nie
gedacht,
so
zu
lieben.
Hoy
que
no
estas
Jetzt,
wo
du
nicht
da
bist
Mi
vida
solo
se
ha
quedado
en
un
infierno
Ist
mein
Leben
nur
noch
eine
Hölle
geworden
Pues
le
hace
falta
el
perfume
de
tu
aliento
Denn
mir
fehlt
der
Duft
deines
Atems
Voy
a
gritar
para
pedir
Ich
werde
schreien,
um
zu
bitten
Que
me
quieras
Dass
du
mich
liebst
Le
voy
pidiendo
al
cielo
que
me
quieras
Ich
bitte
den
Himmel
darum,
dass
du
mich
liebst
Mi
vida
sin
tus
besos
te
la
llevas
Mein
Leben
ohne
deine
Küsse
nimmst
du
mit
dir
Me
estoy
volviendo
loco
y
es
por
ti.
Ich
werde
verrückt,
und
das
wegen
dir.
Hoy
que
no
estas
Jetzt,
wo
du
nicht
da
bist
Mi
vida
solo
se
ha
quedado
en
un
infierno
Ist
mein
Leben
nur
noch
eine
Hölle
geworden
Pues
le
hace
falta
el
perfume
de
tu
cuerpo
Denn
mir
fehlt
der
Duft
deines
Körpers
Voy
a
gritar
para
pedir
Ich
werde
schreien,
um
zu
bitten
Que
me
quieras
Dass
du
mich
liebst
Le
voy
pidiendo
al
cielo
que
me
quieras
Ich
bitte
den
Himmel
darum,
dass
du
mich
liebst
Mi
vida
sin
tus
besos
te
la
llevas
Mein
Leben
ohne
deine
Küsse
nimmst
du
mit
dir
Me
estoy
volviendo
loco
y
es
por
ti.
Ich
werde
verrückt,
und
das
wegen
dir.
Que
me
quieras
Dass
du
mich
liebst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gustavo cota
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.