Текст и перевод песни Los Tiranos Del Norte - Los Hombres de Rabia Tambien Lloran
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Hombres de Rabia Tambien Lloran
Мужчины от Ярости Тоже Плачут
Por
todas
partes
la
busque.
Повсюду
ищите
ее.
Que
suerte
que
no
la
encontré.
Какое
счастье,
что
я
ее
не
нашел.
Por
que
yo,
no
era
yo
Потому
что
я,
это
был
не
я
La
rabia
me
cegó.
Ярость
ослепила
меня.
Yo
que
mi
corazón
le
di
Я,
которого
мое
сердце
отдало
ему
Tan
solo
en
cambio
recibí
Только
вместо
этого
я
получил
Un
puñal
de
traición
Кинжал
предательства
Que
en
mi
espalda
clavo.
Что
у
меня
на
спине
гвоздь.
Abandono
mi
nido
y
me
dejó
Я
покидаю
свое
гнездо,
и
он
оставил
меня
Con
las
manos
vacías.
С
пустыми
руками.
Detrás
de
sus
pasos
За
его
шагами
Corrieron
locas
las
ancias
mías
Мои
старые
женщины
сошли
с
ума
Con
los
brazos
abiertos
dé
par
en
par
С
распростертыми
объятиями
широко
раскиньте
руки
Como
quien
implora
Как
тот,
кто
умоляет
Yo
llore
porque
a
veces
también
los
hombres
de
rabia
lloran.
Я
плачу,
потому
что
иногда
плачут
и
мужчины
от
ярости.
Yo
comencé
a
caminar
Я
начал
ходить
Sin
conocer
aquel
lugar
Не
зная
этого
места
Pues
perdí
la
razón
Ну,
я
потерял
рассудок
Desde
que
me
dejó.
С
тех
пор,
как
он
бросил
меня.
No
allare
en
otros
labios
Я
не
буду
вторгаться
в
другие
губы
El
calor
tierno
Нежное
тепло
Que
ella
me
daba.
Которую
она
мне
дарила.
Aún
estoy
viviendo
Я
все
еще
живу
Con
el
recuerdo
de
su
mirada.
При
воспоминании
о
его
взгляде.
Con
los
brazos
abiertos
С
распростертыми
объятиями
Dé
par
en
par
Игральная
кость
по
номиналу
Como
quien
implora.
Как
тот,
кто
умоляет.
Yo
llore
porque
a
veces
Я
плачу,
потому
что
иногда
También
los
hombres
Также
мужчины
De
rabia
lloran.
От
ярости
они
плачут.
Abandono
mi
nido
y
me
dejó
Я
покидаю
свое
гнездо,
и
он
оставил
меня
Con
las
manos
vacías.
С
пустыми
руками.
Detrás
de
sus
pasos
За
его
шагами
Corrieron
locas
Они
бежали
как
сумасшедшие
Las
ancias
mías.
Мои
старые.
Con
los
brazos
abiertos
С
распростертыми
объятиями
Dé
par
en
par
Игральная
кость
по
номиналу
Como
quien
implora.
Как
тот,
кто
умоляет.
Yo
llore
porque
a
veces
también
los
hombres
de
rabia
lloran.
Я
плачу,
потому
что
иногда
плачут
и
мужчины
от
ярости.
No
allare
en
otros
labios
el
calor
tierno
que
ella
me
daba.
Я
не
буду
вкладывать
в
другие
губы
то
нежное
тепло,
которое
она
дарила
мне.
Aún
estoy
viviendo
con
el
recuerdo
de
su
mirada.
Я
все
еще
живу
воспоминаниями
о
его
взгляде.
Con
los
brazos
abiertos
С
распростертыми
объятиями
Dé
par
en
par
Игральная
кость
по
номиналу
Como
quien
implora.
Как
тот,
кто
умоляет.
Yo
llore
porque
a
veces
también
los
hombres
de
rabia
lloran.
Я
плачу,
потому
что
иногда
плачут
и
мужчины
от
ярости.
Abandono
mi
nido
y
me
dejó
Я
покидаю
свое
гнездо,
и
он
оставил
меня
Con
las
manos
vacías.
С
пустыми
руками.
Detrás
de
sus
pasos
За
его
шагами
Corrieron
locas
las
ancias
mías
Мои
старые
женщины
сошли
с
ума
Con
los
brazos
abiertos
dé
par
en
par
С
распростертыми
объятиями
широко
раскиньте
руки
Como
quien
implora.
Как
тот,
кто
умоляет.
Yo
llore
porque
a
veces
Я
плачу,
потому
что
иногда
También
los
hombres
Также
мужчины
De
rabia
lloran.
От
ярости
они
плачут.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D.a.r., Public Domain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.