Los Tiranos Del Norte - Para la Reina - перевод текста песни на немецкий

Para la Reina - Los Tiranos Del Norteперевод на немецкий




Para la Reina
Für die Königin
Para la reina de todas mis alegrías
Für die Königin all meiner Freuden
Para la reina de todo mi corazón
Für die Königin meines ganzen Herzens
En esta noche yo te traigo serenata
In dieser Nacht bringe ich dir eine Serenade
En esta noche yo te canto esta canción
In dieser Nacht singe ich dir dieses Lied
Ni con mi vida yo podría agradecerte
Nicht einmal mit meinem Leben könnte ich dir danken
Los bellos ratos que me has hecho pasar
Für die schönen Momente, die du mich erleben ließest
Por eso quiero que sepas mi chatita
Deshalb möchte ich, dass du weißt, mein Schätzchen
Que ni muriendo yo te dejaré de amar
Dass ich nicht einmal im Tode aufhören werde, dich zu lieben
Eres la estrella que ilumina mi existencia
Du bist der Stern, der meine Existenz erhellt
Eres la flor que aromatiza mi pasión
Du bist die Blume, die meine Leidenschaft beduftet
Noches y noches sueño con hacerte mía
Nacht für Nacht träume ich davon, dich mein zu nennen
Noches y noches sueño con tu dulce amor
Nacht für Nacht träume ich von deiner süßen Liebe
Por eso quiero que sepas mi chatita
Deshalb möchte ich, dass du weißt, mein Schätzchen
Que mi cariño para ti siempre será
Dass meine Zuneigung immer für dich sein wird
Dame tus besos, tus caricias, alma mía
Gib mir deine Küsse, deine Zärtlichkeiten, meine Seele
Que ya muy pronto nos vamos a casar
Denn schon sehr bald werden wir heiraten
Cariño mío en esta noche yo quisiera
Mein Liebling, in dieser Nacht wünschte ich
Que te asomaras hacia el pie de tu balcón
Dass du dich unten an deinem Balkon zeigen würdest
Me des un beso y me mires con tus ojos
Mir einen Kuss gibst und mich mit deinen Augen ansiehst
Tus lindos ojos que me miran con pasión
Deine schönen Augen, die mich mit Leidenschaft ansehen
Ni con mi vida yo podría agradecerte
Nicht einmal mit meinem Leben könnte ich dir danken
Los bellos ratos que me has hecho pasar
Für die schönen Momente, die du mich erleben ließest
Por eso quiero que sepas mi chatita
Deshalb möchte ich, dass du weißt, mein Schätzchen
Que ni muriendo yo te dejaré de amar
Dass ich nicht einmal im Tode aufhören werde, dich zu lieben
Eres la estrella que ilumina mi existencia
Du bist der Stern, der meine Existenz erhellt
Eres la flor que aromatiza mi pasión
Du bist die Blume, die meine Leidenschaft beduftet
Noches y noches sueño con hacerte mía
Nacht für Nacht träume ich davon, dich mein zu nennen
Noches y noches sueño con tu dulce amor
Nacht für Nacht träume ich von deiner süßen Liebe
Por eso quiero que sepas mi chatita
Deshalb möchte ich, dass du weißt, mein Schätzchen
Que mi cariño para ti siempre será
Dass meine Zuneigung immer für dich sein wird
Dame tus besos, tus caricias, alma mía
Gib mir deine Küsse, deine Zärtlichkeiten, meine Seele
Que ya muy pronto nos vamos a casar
Denn schon sehr bald werden wir heiraten





Авторы: Cota Gustavo A


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.