Los Titanes & Oscar Quesada - Por Retenerte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Titanes & Oscar Quesada - Por Retenerte




Por Retenerte
To Hold Onto You
Me cuesta creer que no es mentira
I find it hard to believe that this isn't a lie
Que estás aquí después de tanto tiempo
That you're here after all this time
Si hay cosa que yo daba por perdida
If there's one thing I thought was lost forever
Es que un día volviéramos a vernos.
It's that one day we'd see each other again.
Yo quiero saber hoy de tu vida
I want to know about your life today
Qué fue desde el momento en que partiste
What happened since the moment you left
Dime si te ha sanado bien la herida
Tell me if the wound has healed well
Si eres feliz como dice la gente.
If you're happy like people say.
Te digo la verdad...
I'm telling you the truth...
Me alegra verte
I'm glad to see you
Qué no daría yo...
What I wouldn't give...
Por retenerte.
To hold onto you.
Y es que nunca pude dejar de amarte
And it's that I could never stop loving you
Fracasó el intento por olvidarte
The attempt to forget you failed
Resignado estaba a vivir sin ti, pero llegaste
I had resigned myself to living without you, but you came
Deja que me embriague con tus caricias
Let me get drunk on your caresses
Con tu pecho abierto cierra mi herida
Close my wound with your open chest
Bríndame los sueños que me negaste
Give me the dreams you denied me
Hazme feliz.
Make me happy.
Yo quiero saber hoy de tu vida
I want to know about your life today
Qué fue desde el momento en que partiste
What happened since the moment you left
Dime si te ha sanado bien la herida
Tell me if the wound has healed well
Si eres feliz como dice la gente
If you're happy like people say
Te digo la verdad
I'm telling you the truth
Me alegra verte
I'm glad to see you
Qué no daría yo
What I wouldn't give
Por retenerte.
To hold onto you.
Y es que nunca pude dejar de amarte
And it's that I could never stop loving you
Fracasó el intento por olvidarte
The attempt to forget you failed
Resignado estaba a vivir sin ti, pero llegaste
I had resigned myself to living without you, but you came
Deja que me embriague con tus caricias
Let me get drunk on your caresses
Con tu pecho abierto cierra mi herida
Close my wound with your open chest
Bríndame los sueños que me negaste
Give me the dreams you denied me
Hazme feliz
Make me happy
(Qué no daría yo... por retenerte, mujer)
(What I wouldn't give... to hold onto you, woman)
Si hay cosa que yo daba por perdida...
If there's one thing I thought was lost forever...
Es que un día volvieramos a vernos
It's that one day we'd see each other again
(Qué no daría yo... por retenerte, mujer)
(What I wouldn't give... to hold onto you, woman)
Sí...
Yeah...
Qué no daría yo... por retenerte, mujer
What I wouldn't give... to hold onto you, woman
Y no he podido olvidarte...
And I haven't been able to forget you...
(Qué no daría yo... por retenerte, mujer)
(What I wouldn't give... to hold onto you, woman)
Te digo la verdad, mi amor
I'm telling you the truth, my love
Sí,
Yes, yes
Me alegra verte otra vez
I'm glad to see you again
(Qué no daría yo... por retenerte, mujer)
(What I wouldn't give... to hold onto you, woman)





Авторы: NEIRA-FAJARDO PEDRO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.