Los Titanes de Durango - Cuando Estoy Lejos de Ti - перевод текста песни на немецкий

Cuando Estoy Lejos de Ti - Los Titanes de Durangoперевод на немецкий




Cuando Estoy Lejos de Ti
Wenn ich weit weg von dir bin
Cuando estoy lejos de ti, mi corazón llora,
Wenn ich weit weg von dir bin, weint mein Herz,
Cuando estoy lejos de tí, mi pensamiento se refugia,
Wenn ich weit weg von dir bin, flüchtet mein Gedanke,
En una lagrima de llanto y de dolor
In eine Träne des Weinens und des Schmerzes
Y al no verte junto a mi, mi alma se parte en dos,
Und wenn ich dich nicht bei mir sehe, zerbricht meine Seele in zwei Teile,
Y no puedo concebir, no poder verte sonreír,
Und ich kann es nicht fassen, dich nicht lächeln sehen zu können,
Cuando yo estoy lejos de ti.
Wenn ich weit weg von dir bin.
Apenas hace unos días que partí y no dejo de extrañarte,
Es sind kaum ein paar Tage her, seit ich fortging, und ich höre nicht auf, dich zu vermissen,
Aunque un poco enojado me aleje, te deseaba lo mejor,
Obwohl ich ein wenig verärgert wegging, wünschte ich dir das Beste,
En ese beso que en tu mejilla dejé,
In diesem Kuss, den ich auf deiner Wange hinterließ,
Siempre he sido un poco loco ya lo ves,
Ich war schon immer ein wenig verrückt, das siehst du ja,
Pero te quiero a mi manera y aunque tarde yo en volver,
Aber ich liebe dich auf meine Weise, und auch wenn ich spät zurückkomme,
No te preocupes, pues siempre te llevare,
Mach dir keine Sorgen, denn ich werde dich immer tragen,
Aquí muy dentro y muy junto a mi corazón.
Hier ganz tief drinnen und ganz nah an meinem Herzen.
Y aunque no te tengo junto a mi, miro tu fotografía
Und obwohl ich dich nicht bei mir habe, schaue ich dein Foto an
Y es lo que me alienta a seguir,
Und das ist es, was mich ermutigt weiterzumachen,
Recordando que dijiste unos días, antes de partir,
Mich erinnernd, was du ein paar Tage vor meiner Abreise sagtest,
Luchare por ti y por mi, pero se que algún DIA volveré
Ich werde für dich und für mich kämpfen, aber ich weiß, dass ich eines Tages zurückkehren werde
Y te seguiré queriendo, igual o mas, que cuando te conocí,
Und ich werde dich weiterhin lieben, genauso oder mehr als damals, als ich dich kennenlernte,
Pero se que seria mas feliz, si te tuviera yo junto a mi (2).
Aber ich weiß, ich wäre glücklicher, wenn ich dich bei mir hätte (2).





Авторы: Sergio Sanchez Ayon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.