Los Titanes feat. Óscar Quesada - Mi Amante Niña, Mi Compañera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Titanes feat. Óscar Quesada - Mi Amante Niña, Mi Compañera




Mi Amante Niña, Mi Compañera
My Lover Girl, My Companion
Mi amante niña... mi compañera
My lover girl... my companion
Mi amiga, mi buena amiga
My friend, my good friend
Mi amante niña mi compañera
My lover girl my companion
Quisiera contarle al mundo
I wish I could tell the world
Lo que es tenerte la noche entera
What it's like to have you all night long
Y recorrer tus caminos
And to wander your paths
Tu vientre fino
Your slender belly
Y tu piel de seda
And your silk skin
Y el paisaje de tu pelo
And the landscape of your hair
Sobre la almohada
On the pillow
Y tu boca fresca
And your fresh mouth
Razon de mi vida y mi ser
The reason for my life and my being
Toda mi alegria
All my joy
Molino en que gira mi ser
The mill that my being rotates in
Tu amor y mi vida
Your love and my life
El hijo de tus entrañas
The child of your womb
Tendra tus ojos de primavera
Will have your springtime eyes
Y tu risa de campana
And your bell-like laughter
Mi amante niña mi compañera
My lover girl my companion
Si alguna ves te hago daño
If I ever hurt you
Te hiero en algo mi compañera
If I hurt you in any way my companion
Comprendeme como a un niño
Understand me like a child
Que tiene celos mi compañera
Who is jealous, my companion
Te quiero tanto...
I love you so much...
A veces cuando despierto
Sometimes when I wake up
A velar tus sueños de niña buena
To watch over your dreams, good girl
Te robo en silencio un beso
I quietly steal a kiss from you
Mi amante niña mi compañera
My lover girl my companion
Y pienso si no es pecado
And I wonder if it's a sin
Ser tan dichoso y me da verguenza
To be so happy and I'm ashamed
Y entonces lloro en silencio
And then I cry in silence
Por lo que sufres mi compañera
For what you suffer, my companion
Razon de mi vida y mi ser
The reason for my life and my being
Toda mi alegria
All my joy
Molino en que gira mi ser
The mill that my being rotates in
Tu amor y mi vida
Your love and my life
Bele...
Bele...
Mi amante niña mi compañera
My lover girl my companion
Si. quisiera contarle al mundo
Yes. I wish I could tell the world
Lo que es tenerte la noche entera
What it's like to have you all night long
Mi amante niña (oye) mi compañera
My lover girl (hey) my companion
Y recorrer tus caminos
And to wander your paths
Tu vientre fino tu piel de seda
Your slender belly your silk skin
Mi amante niña mi compañera
My lover girl my companion
Razon de mi vida y mi ser
The reason for my life and my being
Oye mi compañera...
Hey my companion...
Mi amante niña mi compañera
My lover girl my companion
Si alguna vez yo te hago daño
If I ever hurt you
Comprendeme mi amante niña
Understand me my lover girl
Mi amante niña mi compañera
My lover girl my companion
Ser tan dichoso me da verguenza
To be so happy, I'm ashamed
Entonces lloro en silencio
Then I cry in silence
Mi amante niña mi compañera
My lover girl my companion
Aprietame y besame y quiereme
Hold me and kiss me and love me
Mi amante niña muñequita linda.
My lover girl, my pretty doll.
Bele
Bele





Авторы: Leonardo Favio, J. Candia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.