Текст и перевод песни Los Titanes feat. Óscar Quesada - Zodiaco
¡Eso
dicen,
los
astros!
Так
говорят
звёзды!
El
zodiaco
me
ha
dicho
Зодиак
мне
сказал,
Que
ya
voy
a
encontrar
Что
я
скоро
найду
La
mujer
de
mis
sueños
Женщину
своей
мечты,
Mi
pareja
ideal
Мою
идеальную
пару.
Yo
soy
de
capricornio
Я
Козерог,
Tú,
de
piscis
serás
Ты,
должно
быть,
Рыбы.
Un
viernes
por
la
noche
В
пятницу
вечером
Yo
te
voy
a
encontrar
Я
тебя
найду.
Yo
quiero
saber
cómo
eres
tú
Я
хочу
знать,
какая
ты.
Dime,
si
me
amará
para
siempre
Скажи,
будешь
ли
ты
любить
меня
вечно?
Yo
te
esperaré
con
impaciencia
Я
буду
ждать
тебя
с
нетерпением.
No
aguanto
más,
¡te
quiero
ya!
Я
больше
не
могу
ждать,
я
хочу
тебя
уже
сейчас!
(Descríbela,
por
favor,
descríbela)
(Опиши
её,
пожалуйста,
опиши
её)
Dime,
si
es
sincera
en
el
amor
Скажи,
искренна
ли
ты
в
любви?
Dime,
si
será
fiel
para
siempre
Скажи,
будешь
ли
ты
верна
мне
всегда?
(Descríbela,
por
favor,
descríbela)
(Опиши
её,
пожалуйста,
опиши
её)
Dime,
cuáles
serán
sus
defectos
Скажи,
каковы
твои
недостатки?
Dime,
cuáles
serán
sus
virtudes
Скажи,
каковы
твои
достоинства?
La
fuerza
de
los
astros
Сила
звёзд
Nos
unirá
por
siempre
Навеки
нас
соединит.
Son
leyes
zodiacales
Это
законы
зодиака,
Que
rige
el
universo
Которые
управляют
вселенной.
Tú
eres
agua
y
yo
tierra
Ты
— вода,
а
я
— земля,
Como
nuestro
planeta
Как
наша
планета.
Y
juntos
formaremos
И
вместе
мы
создадим
Nuestro
mundo
de
amor
Наш
мир
любви.
Yo
quiero
saber
cómo
eres
tú
Я
хочу
знать,
какая
ты.
Dime,
si
me
amará
para
siempre
Скажи,
будешь
ли
ты
любить
меня
вечно?
Yo
te
esperaré
con
impaciencia
Я
буду
ждать
тебя
с
нетерпением.
No
aguanto
más,
¡te
quiero
ya!
Я
больше
не
могу
ждать,
я
хочу
тебя
уже
сейчас!
(Descríbela,
por
favor,
descríbela)
(Опиши
её,
пожалуйста,
опиши
её)
Dime,
si
es
sincera
en
el
amor
Скажи,
искренна
ли
ты
в
любви?
Dime,
si
será
fiel
para
siempre
Скажи,
будешь
ли
ты
верна
мне
всегда?
(Descríbela,
por
favor,
descríbela)
(Опиши
её,
пожалуйста,
опиши
её)
El
zodiaco
me
ha
dicho
Зодиак
мне
сказал,
Que,
ella
es,
la
mujer
de
mis
sueños
Что
ты
— женщина
моей
мечты.
(Descríbela,
por
favor,
descríbela)
(Опиши
её,
пожалуйста,
опиши
её)
Ella
es,
ella
es,
mi
mujer
Ты,
ты
— моя
женщина,
Mi
compañera
ideal
Моя
идеальная
спутница.
(Descríbela,
por
favor,
descríbela)
(Опиши
её,
пожалуйста,
опиши
её)
Dime,
dime,
solo
dime,
dímelo
Скажи,
скажи,
только
скажи,
скажи
мне,
Dímelo
ya,
si
me
amará
para
siempre
Скажи
мне
сейчас,
будешь
ли
ты
любить
меня
вечно?
Estoy
feliz
¡je-je!
Я
счастлив,
хе-хе!
(Dime,
solo
dime,
si
ella
me
amará
para
siempre)
(Скажи,
только
скажи,
будешь
ли
ты
любить
меня
вечно?)
Tú
eres
agua
y
yo
tierra
Ты
— вода,
а
я
— земля,
Y
juntos
formaremos
nuestro
mundo
de
amor
И
вместе
мы
создадим
наш
мир
любви.
(Dime,
solo
dime,
si
ella
me
amará
para
siempre)
(Скажи,
только
скажи,
будешь
ли
ты
любить
меня
вечно?)
Dime,
dime,
solo
dime
Скажи,
скажи,
только
скажи,
Si
esa
mujer
a
mí
me
amará
por
siempre
Будешь
ли
ты,
эта
женщина,
любить
меня
вечно?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Antonio Barros Caraballo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.