Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aprovechando
mi
ausencia,
Meine
Abwesenheit
ausnutzend,
Saliste
con
otro,
pensaste
quizás,
gingst
du
mit
einem
anderen
aus,
dachtest
vielleicht,
No
me
iba
enterar,
te
fuiste
con
él,
ich
würde
es
nicht
erfahren,
du
gingst
mit
ihm,
Que
yo
creía
mi
amigo,
den
ich
für
meinen
Freund
hielt,
Pero
menos
mal
tengo
un
par
de
testigos,
Aber
zum
Glück
habe
ich
ein
paar
Zeugen,
Te
vieron
con
el,
Sie
sahen
dich
mit
ihm,
En
la
discoteca
no
fuiste
nada
discreta
te
pasaste
de
coqueta
In
der
Disco
warst
du
überhaupt
nicht
diskret,
du
warst
übertrieben
kokett.
No
vas
a
jugar
con
mi
vida
no
vas
a
jugar,
Du
wirst
nicht
mit
meinem
Leben
spielen,
du
wirst
nicht
spielen,
No
vas
a
jugar
tu
partida,
no
vas
a
jugar
(bis)
Du
wirst
nicht
dein
Spiel
spielen,
du
wirst
nicht
spielen
(Wiederholung)
El
teléfono
sonaba
y
corriendo
salías
luego
a
mi
me
decías
Das
Telefon
klingelte
und
du
ranntest
hinaus,
dann
sagtest
du
mir,
Sabe
dios
quien
seria,
Gott
weiß,
wer
das
war,
Pero
ahora
por
fin
descubrí
tu
jueguito,
Aber
jetzt
habe
ich
endlich
dein
kleines
Spiel
durchschaut,
Te
deseo
suerte
a
ti
y
a
tu
amiguito,
Ich
wünsche
dir
und
deinem
kleinen
Freund
viel
Glück,
Tu
llevabas
si
una
doble
vida
mientras
que
yo
te
quería
tu
Du
führtest
ja
ein
Doppelleben,
während
ich
dich
liebte,
du
Por
otro
te
morías.
warst
verrückt
nach
einem
anderen.
Coro:
no,
no,
no,
no
vas
a
jugar
con
mi
vida,
Refrain:
Nein,
nein,
nein,
du
wirst
nicht
mit
meinem
Leben
spielen,
No,
no,
no
siempre
serás
una
pérdida,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
du
wirst
immer
ein
Verlust
sein,
nein,
nein,
nein
Aprovechando
mi
ausencia
te
fuiste
con
el
Meine
Abwesenheit
ausnutzend,
gingst
du
mit
ihm
En
la
discoteca
te
pasaste
de
coqueta
In
der
Disco
warst
du
übertrieben
kokett
Pretendía
jugar
conmigo
y
ha
tiempo
me
di
cuenta
Du
wolltest
mit
mir
spielen,
aber
ich
habe
es
rechtzeitig
bemerkt
Mientras
yo
te
quería
tú
por
otro
te
morías
Während
ich
dich
liebte,
warst
du
verrückt
nach
einem
anderen
No,
no,
no
siempre
serás
fruta
prohibida
Nein,
nein,
nein,
du
wirst
immer
verbotene
Frucht
sein
Coro
2:
no
vas
a
jugar
Refrain
2:
Du
wirst
nicht
spielen
No
vas
a
jugar
Du
wirst
nicht
spielen
Tu
llevabas
así
una
doble
vida
y
mira
lo
que
tu
me
hacías
So
führtest
du
ein
Doppelleben
und
schau,
was
du
mir
angetan
hast
No
vas
a
jugar
Du
wirst
nicht
spielen
Tú
no
vas
a
jugar
(3
veces)
Du
wirst
nicht
spielen
(3
Mal)
Tu
partida
con
mi
vida
Dein
Spiel
mit
meinem
Leben
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barros Caraballo Alberto Antonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.