Los Toros Band - Fiesta de Toros - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Toros Band - Fiesta de Toros




Jiēdào páihuái
Jiēdào páihuái
街道我徘徊
По улицам я бродил
Dēng liàng qǐlai
Dēng liàng qǐlai
灯亮起来
Свет горит.
Bīng lěnglěng de wùqì fēng chuī sàn
Bīng lěnglěng de wùqì fēng chuī sàn
冰冷冷的雾气风吹不散
Холодный, холодный туман, ветер не рассеивается.
Kàn zhe líkāi xīn yǒudiǎn luàn
Kàn zhe líkāi xīn yudiǎn luàn
看著你离开心有点乱
Немного неприятно смотреть, как ты уходишь.
Gāi rènao de shíhou què zài
Gāi rènao de shíhou què zài
该热闹的时候你却不在
Тебя не было рядом, когда пришло время оживиться.
rén néng shuōchū zěnmeyàng de duìbái
rén néng shuōchū zěnmeyàng de duìbái
一个人能说出怎么样的对白
О каком диалоге может говорить человек?
Kōng fángjiān zhǐ shèng de wúnài
kōng fángjiān zhǐ shèng de wúnài
空房间只剩我的无奈
Пустая комната - это только моя беспомощность.
Huā xiè le huā yòu kāi
Huā xiè le huā yòu kai
花谢了花又开
Цветы, спасибо, цветы снова расцветают.
què zài huílai
què zài huílai
你却不在回来
И ты не вернулся.
Jìngjìng de shìzhe wàngle ài
Jìngjìng de shìzhe wàngle ài
静静的试着忘了爱
Тихо постарайся забыть любовь
(Music)
(Музыка)
Děngzhe xǐnglái tiān yǒuxiē àn
Děngzhe xnglái tiān yǒuxiē àn
等著你醒来天有些暗
Жду, когда ты проснешься, уже немного стемнело.
Zhàn zài zhè yīzhí wèile huílai
Zhàn zài zhè yīzhí wèile huílai
站在这一直为了你回来
Стою здесь все время ради тебя.
rén néng shuōchū zěnmeyàng de duìbái
rén néng shuōchū zěnmeyàng de duìbái
一个人能说出怎么样的对白
О каком диалоге может говорить человек?
Kōng fángjiān zhǐ shèng de wúnài
kōng fángjiān zhǐ shèng de wúnài
空房间只剩我的无奈
Пустая комната - это только моя беспомощность.
Huā xiè le huā yòu kāi
Huā xiè le huā yòu kai
花谢了花又开
Цветы, спасибо, цветы снова расцветают.
què zài huílai
què zài huílai
你却不在回来
И ты не вернулся.
Jìngjìng de shìzhe wàngle ài
Jìngjìng de shìzhe wàngle ài
静静的试着忘了爱
Тихо постарайся забыть любовь
rén néng shuōchū zěnmeyàng de duìbái
rén néng shuōchū zěnmeyàng de duìbái
一个人能说出怎么样的对白
О каком диалоге может говорить человек?
Kōng fángjiān zhǐ shèng de wúnài
kōng fángjiān zhǐ shèng de wúnài
空房间只剩我的无奈
Пустая комната - это только моя беспомощность.
Huā xiè le huā yòu kāi
Huā xiè le huā yòu kai
花谢了花又开
Цветы, спасибо, цветы снова расцветают.
què zài huílai
què zài huílai
你却不在回来
И ты не вернулся.
Jìngjìng de shìzhe wàngle ài
Jìngjìng de shìzhe wàngle ài
静静的试着忘了爱
Тихо постарайся забыть любовь
Zhème lěng de dōngtiān
Zhème lěng de dōngtiān
这么冷的冬天
Такая холодная зима.
zǒuzài rén de jiēshang
zǒuzài rén de jiēshang
我走在一个人的街上
Я иду по улице одна.
Tiānkōng piāo xià le xuě
tiānkōng piao xià le xuě
天空飘下了雪
В небе идет снег.
ér xiǎngqǐ le
ér xiǎngqǐ le
而我想起了你
И я думаю о тебе.
Jiù zài zhège shíhou yǎnlèi liú xiàlai
Цзю цзай чжэге шихоу иньлэй лиу сялай
就在这个时候眼泪流下来
Вот тогда-то и полились слезы.





Авторы: ALEXIS MORILLO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.