Текст и перевод песни Los Toros Band - La Morenita
Ay
ay
ay
aaay
mirame,
mirame,
quierame,
quierame,
bésame
morenita,
que
me
estoy
muriendo
por
esa
boquita,
Ай
Ай
Ай
aaay
мирам,
мирам,
quierame,
quierame,
поцелуй
меня
брюнетка,
что
я
умираю
по
этой
рту,
Tan
jugosa
y
fresca
y
tan
coloradita.
такая
сочная
и
свежая
и
такая
красочная.
Como
una
manzana
dulce
y
madurita,
Как
сладкое,
зрелое
яблоко,
Que
me
esta
pidiendo,
no
muerdas
tan
duro
no
seas
goloso
что
вы
просите
меня,
не
кусайте
так
сильно,
не
будьте
сладким
Y
chupa
que
chupa
que
es
mas
sabroso
и
сосет,
что
сосет,
что
вкуснее
Así
me
lo
dice
mi
morenita.
так
говорит
моя
маленькая
мореночка.
Que
me
está
pidiendo
que
besa
que
besa
la
condenada
que
ese
mordisco
no
sabe
a
nada
así
me
lo
dice
mi
morenita,
Что
вы
просите
меня
целовать,
что
вы
целуете
обреченную,
что
этот
укус
ничего
не
знает,
как
мне
говорит
моя
маленькая
мореночка,
Mirame,
quiereme,
besame
morenita,
посмотри
на
меня,
люби
меня,
целуй
меня,
мореночка.,
Mirame,
quiereme,
besame
morenita.
посмотри
на
меня,
люби
меня,
целуй
меня,
моренита.
Ay
ay
ay
aaay
mirame,
mirame,
quierame,
quierame,
bésame
morenita,
que
me
estoy
muriendo
por
esa
boquita,
Ай
Ай
Ай
aaay
мирам,
мирам,
quierame,
quierame,
поцелуй
меня
брюнетка,
что
я
умираю
по
этой
рту,
Tan
jugosa
y
fresca
y
tan
coloradita.
такая
сочная
и
свежая
и
такая
красочная.
Como
una
manzana
dulce
y
madurita,
Как
сладкое,
зрелое
яблоко,
Que
me
esta
pidiendo,
no
muerdas
tan
duro
no
seas
goloso
что
вы
просите
меня,
не
кусайте
так
сильно,
не
будьте
сладким
Y
chupa
que
chupa
que
es
mas
sabroso
и
сосет,
что
сосет,
что
вкуснее
Así
me
lo
dice
mi
morenita.
так
говорит
моя
маленькая
мореночка.
Que
me
está
pidiendo
que
besa
que
besa
la
condenada
que
ese
mordisco
no
sabe
a
nada
así
me
lo
dice
mi
morenita,
Что
вы
просите
меня
целовать,
что
вы
целуете
обреченную,
что
этот
укус
ничего
не
знает,
как
мне
говорит
моя
маленькая
мореночка,
Mirame,
quiereme,
besame
morenita,
посмотри
на
меня,
люби
меня,
целуй
меня,
мореночка.,
Mirame,
quiereme,
besame
morenita.
посмотри
на
меня,
люби
меня,
целуй
меня,
моренита.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MENDOZA NELSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.