Текст и перевод песни Los Traileros Del Norte, Artemio Peña & Juan Garcia - Marylee
Hice
un
disco
a
Mary
Lee,
con
aprecio
y
con
cariño
Я
сделал
альбом
для
Мэри
Ли,
с
уважением
и
любовью
Hice
un
disco
a
Mary
Lee,
con
aprecio
y
con
cariño
Я
сделал
альбом
для
Мэри
Ли,
с
уважением
и
любовью
Pero
hoy
una
carta
recibí,
diciéndome
que
había
fallecido
Но
сегодня
я
получил
письмо,
в
котором
говорится,
что
она
умерла
Pero
hoy
una
carta
recibí,
diciéndome
que
había
fallecido
Но
сегодня
я
получил
письмо,
в
котором
говорится,
что
она
умерла
(Yo
como
era
su
amigo,
sincero,
verdadero,
(Я
был
ее
настоящим
другом,
верным,
Por
eso
yo
le
pido,
ahora
que
esta
en
el
cielo,
Поэтому
я
прошу
тебя,
теперь,
когда
она
на
небесах,
Yo
como
era
su
amigo,
sincero,
verdadero,
Я
был
ее
настоящим
другом,
верным,
Por
eso
yo
le
pido,
ahora
que
esta
en
el
cielo)
Поэтому
я
прошу
тебя,
теперь,
когда
она
на
небесах)
Que
recoja
el
alma,
de
un
ser
que
ha
fallecido
Забери
душу
человека,
который
умер
Lo
tenga
con
el,
allá
en
su
santo
reino
И
пусть
она
будет
с
тобой,
в
твоем
святом
царстве
Que
recoja
el
alma,
de
un
ser
que
ha
fallecido
Забери
душу
человека,
который
умер
Lo
tenga
con
el,
allá
en
su
santo
reino
И
пусть
она
будет
с
тобой,
в
твоем
святом
царстве
Mary
Lee
que
era
tan
buena,
todo
el
mundo
la
quería
Мэри
Ли
была
такой
доброй,
ее
все
любили
Mary
Lee
que
era
tan
buena,
todo
el
mundo
la
quería
Мэри
Ли
была
такой
доброй,
ее
все
любили
Para
mi
no
existe
la
alegría,
desde
que
supe
la
muerte
de
ella
Я
не
нахожу
себе
места
с
тех
пор,
как
узнал
о
ее
смерти
Para
mi
no
existe
la
alegría,
desde
que
supe
la
muerte
de
ella
Я
не
нахожу
себе
места
с
тех
пор,
как
узнал
о
ее
смерти
(Yo
como
era
su
amigo,
sincero,
verdadero,
(Я
был
ее
настоящим
другом,
верным,
Por
eso
yo
le
pido,
ahora
que
esta
en
el
cielo,
Поэтому
я
прошу
тебя,
теперь,
когда
она
на
небесах,
Yo
como
era
su
amigo,
sincero,
verdadero,
Я
был
ее
настоящим
другом,
верным,
Por
eso
yo
le
pido,
ahora
que
esta
en
el
cielo)
Поэтому
я
прошу
тебя,
теперь,
когда
она
на
небесах)
Que
recoja
el
alma,
de
un
ser
que
ha
fallecido
Забери
душу
человека,
который
умер
Lo
tenga
con
el,
allá
en
su
santo
reino
И
пусть
она
будет
с
тобой,
в
твоем
святом
царстве
Que
recoja
el
alma,
de
un
ser
que
ha
fallecido
Забери
душу
человека,
который
умер
Lo
tenga
con
el,
allá
en
su
santo
reino
И
пусть
она
будет
с
тобой,
в
твоем
святом
царстве
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Caballero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.