Текст и перевод песни Los Traileros del Norte - Abeja reina (35 Aniversario En Vivo desde el Domo Care)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abeja reina (35 Aniversario En Vivo desde el Domo Care)
The Queen Bee (35th Anniversary Live from the Domo Care)
Se
llama
"Abeja
Reina"
Her
name
is
"The
Queen
Bee"
Muchas
gracias
por
apoyarla
tanto
tiempo
Thank
you
very
much
for
supporting
her
for
so
long
¡Y
que
se
oiga
el
pinche
grito!
Let's
hear
that
grito!
Por
amor
te
busqué
un
colmenar
For
love,
I
found
you
an
apiary
Te
llevé
de
la
mano
I
took
you
by
the
hand
No
dormí
fabricando
la
miel
I
toiled
away
making
honey
Que
te
alimentara
That
would
nourish
you
Por
el
polen
más
fino
del
mundo
From
the
finest
pollen
in
the
world
Construí
tu
cama
I
built
your
bed
Trabajaba
panal
por
panal
I
worked
honeycomb
by
honeycomb
Mientras
descansabas
While
you
rested
Me
equivocaba
I
was
wrong
Mientras
te
amaba,
poquito
a
poco
me
aniquilabas
As
I
loved
you,
little
by
little
you
were
destroying
me
Y
te
sentías
And
you
felt
Abeja
reina,
que
ambicionabas
The
queen
bee,
who
was
ambitious
Abeja
reina,
una
colmena
The
queen
bee,
of
a
hive
Abeja
reina,
de
oro
y
seda
The
queen
bee,
of
gold
and
silk
Abeja
reina,
vendía
mi
vida
The
queen
bee,
I
sold
my
life
Abeja
reina,
con
tal
de
darte
The
queen
bee,
to
give
you
Abeja
reina,
lo
que
querías
The
queen
bee,
what
you
wanted
¡Y
no
se
oye
ese
pinche
grito!
And
I
don't
hear
that
grito!
Te
ofrecieron
un
trono
mejor
They
offered
you
a
better
throne
Donde
tú
reinaras
Where
you
would
reign
Desayunas
caviar
con
champán
You
have
caviar
and
champagne
for
breakfast
Todas
las
mañanas
Every
morning
Te
podrán
sobornar,
pero
nunca
They
can
bribe
you,
but
they
will
never
Te
darán
su
sombra
Give
you
their
shade
Que
el
amor,
mi
querida
señora
That
love,
my
dear
lady
Con
nada
se
compra
Cannot
be
bought
Y
te
sentías
And
you
felt
Abeja
reina,
que
ambicionabas
The
queen
bee,
who
was
ambitious
Abeja
reina,
una
colmena
The
queen
bee,
of
a
hive
Abeja
reina,
de
oro
y
seda
The
queen
bee,
of
gold
and
silk
Abeja
reina,
vendía
mi
vida
The
queen
bee,
I
sold
my
life
Abeja
reina,
con
tal
de
darte
The
queen
bee,
to
give
you
Abeja
reina,
lo
que
querías
The
queen
bee,
what
you
wanted
¿Dónde
estarás,
amor?
Where
will
you
be,
my
love?
¿Qué
te
darán
de
cenar?
What
will
they
give
you
for
dinner?
¿Quién
te
cobijará,
abeja
reina?
Who
will
shelter
you,
queen
bee?
¿Dónde
estarás,
amor?
Where
will
you
be,
my
love?
¿Qué
te
darán
de
cenar?
What
will
they
give
you
for
dinner?
¿Quién
te
cobijará,
abeja
reina?
Who
will
shelter
you,
queen
bee?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ayala Jorge Fidelino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.