Los Traileros del Norte - Contigo, Sin Ti - перевод текста песни на немецкий

Contigo, Sin Ti - Los Traileros del Norteперевод на немецкий




Contigo, Sin Ti
Mit dir, ohne dich
Contigo,
Mit dir,
Yo soy capaz de mover una montaña
bin ich fähig, einen Berg zu versetzen
Y hacer que el sol se dilate en las mañanas
und die Sonne dazu zu bringen, sich morgens auszudehnen,
Cuando me estas queriendo, cuando te doy mi amor
wenn du mich liebst, wenn ich dir meine Liebe schenke.
Contigo,
Mit dir
Soy un gigante que nunca se doblega
bin ich ein Riese, der niemals nachgibt,
Porque en mis horas de dolor no pido tregua
weil ich in meinen Stunden des Schmerzes keine Gnade erbitte
Y de paso sonriendo, a la vida feliz
und dabei lächle ich glücklich dem Leben entgegen.
Contigo,
Mit dir
No hay el temor, nunca hay, no hubo equivocado
gibt es keine Angst, es gab nie einen Fehler,
Porque teniéndote cerquita aquí a mi lado
denn wenn ich dich hier an meiner Seite habe,
Yo tendré mis razones, para hacer todo bien
habe ich meine Gründe, alles gut zu machen.
Pero sin ti,
Aber ohne dich
Soy un muñeco, a merced de cualquier viento
bin ich eine Puppe, der Gnade jedes Windes ausgeliefert,
Sin manejar, sin fe y sin pensamiento
ohne Kontrolle, ohne Glauben und ohne Gedanken,
Y el temor y la duda, se apodera de
und Angst und Zweifel bemächtigen sich meiner.
Pero sin ti,
Aber ohne dich
El mundo entero siento que se hace pedazos
fühlt sich die ganze Welt an, als würde sie in Stücke zerbrechen,
Cuando no siento el refugio de tus brazos
wenn ich nicht die Zuflucht deiner Arme spüre.
Yo me siento tan solo, que me da por llorar
Ich fühle mich so allein, dass ich weinen möchte.
Pero sin ti,
Aber ohne dich
Soy un muñeco, a merced de cualquier viento
bin ich eine Puppe, der Gnade jedes Windes ausgeliefert,
Sin manejar, sin fe y sin pensamiento
ohne Kontrolle, ohne Glauben und ohne Gedanken,
Y el temor y la duda, se apodera de
und Angst und Zweifel bemächtigen sich meiner.
Pero sin ti,
Aber ohne dich
El mundo entero siento que se hace pedazos
fühlt sich die ganze Welt an, als würde sie in Stücke zerbrechen,
Cuando no siento el refugio de tus brazos
wenn ich nicht die Zuflucht deiner Arme spüre.
Yo me siento tan solo, que me da por llorar
Ich fühle mich so allein, dass ich weinen möchte.





Авторы: Vaca Flores Jose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.