Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Trailerita
Die kleine Truckerin
La
invite,
con
la
mirada,
y
me
puse
a
bailar
con
ella
Ich
lud
sie
mit
einem
Blick
ein
und
begann,
mit
ihr
zu
tanzen
Le
dije
cuanto
me
gustas,
pa
darte
mi
vida
entera
Ich
sagte
ihr,
wie
sehr
sie
mir
gefällt,
um
ihr
mein
ganzes
Leben
zu
geben
Me
dijo
con
su
boquita,
me
dijo
muy
despacito
Sie
sagte
mir
mit
ihrem
Mündchen,
sagte
es
mir
ganz
leise
No
digas
tantas
mentiras,
y
apriétame
otro
poquito
Erzähl
nicht
so
viele
Lügen
und
drück
mich
noch
ein
bisschen
fester
(No
digas
tantas
mentiras,
y
apriétale
otro
poquito
(Erzähl
nicht
so
viele
Lügen
und
drück
mich
noch
ein
bisschen
fester
No
digas
tantas
mentiras,
y
apriétale
otro
poquito)
Erzähl
nicht
so
viele
Lügen
und
drück
mich
noch
ein
bisschen
fester)
Cuando
yo
te
conocí,
alegre
andabas
bailando
Als
ich
dich
kennenlernte,
tanztest
du
fröhlich
Después
te
fijaste
en
mí,
volteabas
de
vez
en
cuando
Dann
bemerktest
du
mich,
drehtest
dich
ab
und
zu
um
Casino
San
Nicolás,
y
canchas
de
Nuevo
León
Das
Casino
San
Nicolás
und
die
Plätze
von
Nuevo
León
Ellas
van
a
ser
testigos,
de
lo
grande
de
este
amor
Sie
werden
Zeugen
sein,
wie
groß
diese
Liebe
ist
(Ellas
van
a
ser
testigos,
de
lo
grande
de
este
amor
(Sie
werden
Zeugen
sein,
wie
groß
diese
Liebe
ist
Ellas
van
a
ser
testigos,
de
lo
grande
de
este
amor)
Sie
werden
Zeugen
sein,
wie
groß
diese
Liebe
ist)
Bailando
nos
conocimos,
y
ya
me
dijo
su
nombre
Tanzend
lernten
wir
uns
kennen,
und
sie
sagte
mir
schon
ihren
Namen
Dice
que
se
llama
Martha,
y
el
primer
beso
nos
dimos
Sie
sagt,
sie
heißt
Martha,
und
wir
gaben
uns
den
ersten
Kuss
Bailando
siempre
bailando,
al
ritmo
de
este
conjunto
Tanzend,
immer
tanzend,
zum
Rhythmus
dieser
Band
De
Los
Traileros
del
Norte,
que
tocan
y
tocan
de
gusto
Von
Los
Traileros
del
Norte,
die
spielen
und
spielen
mit
Freude
(De
Los
Traileros
del
Norte,
que
toca
y
toca
con
gusto
(Von
Los
Traileros
del
Norte,
die
spielen
und
spielen
mit
Freude
De
Los
Traileros
del
Norte,
que
toca
y
toca
con
gusto)
Von
Los
Traileros
del
Norte,
die
spielen
und
spielen
mit
Freude)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Garcia Robledo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.