Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Líbrame Dios (En vivo desde el Norteñazo)
Befreie mich, Gott (Live vom Norteñazo)
Lo
nuevo
nuevo
se
llama
Das
brandneue
Lied
heißt
Líbrame
Dios
Befreie
mich,
Gott
Líbrame
Dios
Befreie
mich,
Gott
Que
no
se
arraigue
esa
mujer
más
de
la
cuenta
Dass
diese
Frau
sich
nicht
mehr
als
nötig
in
mir
verwurzelt
Que
no
me
parta
el
corazón
tanta
tristeza
Dass
so
viel
Traurigkeit
mir
nicht
das
Herz
bricht
Que
se
me
borre
de
una
vez
de
mi
cabeza
Dass
sie
mir
ein
für
alle
Mal
aus
dem
Kopf
geht
Líbrame
Dios
Befreie
mich,
Gott
Que
no
me
falten
esos
besos
en
mis
labios
Dass
mir
ihre
Küsse
auf
meinen
Lippen
nicht
fehlen
Que
no
se
sequen
hoy
mis
ojos
por
llorarle
Dass
meine
Augen
heute
nicht
vom
Weinen
um
sie
trocknen
Que
no
me
muera
de
dolor
por
tanto
amarle
Dass
ich
nicht
vor
Schmerz
sterbe,
weil
ich
sie
so
sehr
liebe
Líbrame
Dios
Befreie
mich,
Gott
De
sentir
ganas
de
tenerla
nuevamente
Davor,
das
Verlangen
zu
spüren,
sie
wiederzuhaben
Y
de
buscarla
diariamente
entre
la
gente
Und
davor,
sie
täglich
unter
den
Leuten
zu
suchen
Líbrame
Dios,
que
no
se
quede
aquí
en
mi
mente
Befreie
mich,
Gott,
dass
sie
nicht
hier
in
meinem
Kopf
bleibt
Líbrame
Dios
Befreie
mich,
Gott
Que
ahora
no
extrañe
sus
caricias
cada
noche
Dass
ich
jetzt
ihre
Zärtlichkeiten
nicht
jede
Nacht
vermisse
Que
no
me
falte
de
su
amor
todo
el
derroche
Dass
mir
nicht
all
ihre
überschwängliche
Liebe
fehlt
Que
no
me
arranque
el
corazón,
líbrame
Dios
Dass
sie
mir
nicht
das
Herz
herausreißt,
befreie
mich,
Gott
Líbrame
Dios
Befreie
mich,
Gott
De
sentir
ganas
de
tenerla
nuevamente
Davor,
das
Verlangen
zu
spüren,
sie
wiederzuhaben
Y
de
buscarla
diariamente
entre
la
gente
Und
davor,
sie
täglich
unter
den
Leuten
zu
suchen
Líbrame
Dios,
que
no
se
quede
aquí
en
mi
mente
Befreie
mich,
Gott,
dass
sie
nicht
hier
in
meinem
Kopf
bleibt
Líbrame
Dios
Befreie
mich,
Gott
Que
ahora
no
extrañe
sus
caricias
cada
noche
Dass
ich
jetzt
ihre
Zärtlichkeiten
nicht
jede
Nacht
vermisse
Que
no
me
falte
de
su
amor
todo
el
derroche
Dass
mir
nicht
all
ihre
überschwängliche
Liebe
fehlt
Que
no
me
arranque
el
corazón,
líbrame
Dios
Dass
sie
mir
nicht
das
Herz
herausreißt,
befreie
mich,
Gott
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Beas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.