Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prudencia y Regina
Prudencia und Regina
Oigan
señores
la
historia,
Hört,
meine
Herren,
die
Geschichte,
De
dos
muy
buenas
amigas,
Von
zwei
sehr
guten
Freundinnen,
Dos
chicas
muy
buenas
ondas
Zwei
Mädels,
sehr
cool
drauf,
Que
tengo
en
muy
alta
estima
Die
ich
sehr
hoch
schätze,
Una
se
llama
Prudencia
Die
eine
heißt
Prudencia,
La
otra
se,
llama,
Regina.
Die
andere
heißt
Regina.
Cuando
llegan
a
una
fiesta,
Wenn
sie
zu
einer
Feier
kommen,
Son
dignas
de
admiración
Sind
sie
bewundernswert,
Y
no
hay
nadie
que
les
gane
Und
niemand
übertrifft
sie,
Pa'
eso
del
vacilón
Wenn's
ums
Spaßhaben
geht.
Prudencia
esta
enamorada
Prudencia
ist
verliebt
De
Lupe
el
del
acordeón.
In
Lupe,
den
vom
Akkordeon.
(Prudencia
y
Regina
vengan
(Prudencia
und
Regina,
kommt
her,
Regina
y
Prudencia
vayan
Regina
und
Prudencia,
geht
hin,
Prudencia
y
Regina
vengan
Prudencia
und
Regina,
kommt
her,
Regina
y
Prudencia
vayan)
Regina
und
Prudencia,
geht
hin)
Prudencia
y
Regina
vengan
Prudencia
und
Regina,
kommt
her,
Regina
y
Prudencia
vayan.
Regina
und
Prudencia,
geht
hin.
Cuando
llegan
a
una
fiesta,
Wenn
sie
zu
einer
Feier
kommen,
Son
dignas
de
admiración
Sind
sie
bewundernswert,
Y
no
hay
nadie
que
les
gane
Und
niemand
übertrifft
sie,
Pa'
eso
del
vacilón
Wenn's
ums
Spaßhaben
geht.
Prudencia
esta
enamorada
Prudencia
ist
verliebt
De
Lupe
el
del
acordeón.
In
Lupe,
den
vom
Akkordeon.
(Prudencia
y
Regina
vengan
(Prudencia
und
Regina,
kommt
her,
Regina
y
Prudencia
vayan
Regina
und
Prudencia,
geht
hin,
Prudencia
y
Regina
vengan
Prudencia
und
Regina,
kommt
her,
Regina
y
Prudencia
vayan)
Regina
und
Prudencia,
geht
hin)
Prudencia
y
Regina
vengan
Prudencia
und
Regina,
kommt
her,
Regina
y
Prudencia
vayan.
Regina
und
Prudencia,
geht
hin.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Jose Hernandez Mandujano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.