Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alguien Te Va A Hacer Llorar
Кто-то Заставит Тебя Плакать
Tu
no
sabes
que
es
amar
por
eso
hieres
Ты
не
знаешь,
что
такое
любить,
поэтому
ранишь
Y
te
aprovechas
del
amor
que
limpiamente
yo
te
doy
И
пользуешься
любовью,
которую
я
тебе
даю
чистосердечно
Se
muy
bien
que
me
haces
daño
y
sin
embargo
aqui
me
tienes
Хорошо
знаю,
что
причиняешь
мне
боль,
и
тем
не
менее,
вот
я
здесь,
перед
тобой
Ojala
y
no
te
arrepientas
de
causarme
este
dolor
Только
бы
ты
не
пожалела
о
том,
что
причинила
мне
эту
боль
Antes
de
que
tu
llegaras
mi
mundo
era
diferente
До
того,
как
ты
появилась,
мой
мир
был
другим
No
sentia
ninguna
pena
mi
mundo
era
de
color
Я
не
чувствовала
никакой
печали,
мой
мир
был
полон
красок
Con
tu
maldad
y
tu
soberbia
lo
teniste
de
tristeza
Своей
злобой
и
гордостью
ты
наполнила
его
грустью
Con
tus
mentiras
me
dejaste
muerto
en
vida
el
corazon
Своей
ложью
ты
оставила
мое
сердце
мертвым,
в
полном
отчаянии
Me
haces
llorar
y
yo
no
lo
merezco
Ты
заставляешь
меня
плакать,
и
я
этого
не
заслуживаю
Pues
no
hago
mas
que
amarte
y
entregarme
por
completo
Я
только
и
делаю,
что
люблю
тебя
и
отдаюсь
тебе
полностью
Las
heridas
que
hoy
me
dejan
sanaran
pasando
el
tiempo
Раны,
которые
ты
мне
наносишь
сегодня,
заживут
со
временем
Pronto
va
llegar
el
dia
que
tambien
te
hagan
llorar
Скоро
настанет
день,
когда
заставят
плакать
и
тебя
Alguien
te
va
hacer
llorar
cuando
te
enamores
Кто-то
заставит
тебя
плакать,
когда
ты
влюбишься
Y
me
vas
a
recordar
porque
el
amor
que
yo
te
doy
И
ты
вспомнишь
обо
мне,
потому
что
любовь,
которую
я
тебе
дарю
No
se
puede
igualar
no
sera
facil
encontrar
Невозможно
сравнить,
нелегко
будет
найти
Alguien
que
te
ame
de
verdad
Кого-то,
кто
полюбит
тебя
по-настоящему
Alguien
te
va
hacer
llorar
cuando
te
enamores
Кто-то
заставит
тебя
плакать,
когда
ты
влюбишься
Y
te
van
a
lastimar
como
lo
haces
conmigo
И
тебе
причинят
боль,
как
ты
причиняешь
мне
Y
no
va
haber
marcha
atras
porque
asi
es
el
destino
И
пути
назад
не
будет,
потому
что
такова
судьба
Sentiras
la
soledad
y
este
maldito
frio
Ты
почувствуешь
одиночество
и
этот
проклятый
холод
Alguien
te
va
hacer
llorar
y
ese
sera
tu
castigo
Кто-то
заставит
тебя
плакать,
и
это
будет
твоим
наказанием
Me
haces
llorar
y
yo
no
lo
merezco
Ты
заставляешь
меня
плакать,
и
я
этого
не
заслуживаю
Pues
no
hago
mas
que
amarte
y
entregarme
por
completo
Я
только
и
делаю,
что
люблю
тебя
и
отдаюсь
тебе
полностью
Las
heridas
que
hoy
me
dejan
sanaran
pasando
el
tiempo
Раны,
которые
ты
мне
наносишь
сегодня,
заживут
со
временем
Pronto
va
llegar
el
dia
que
tambien
te
hagan
llorar
Скоро
настанет
день,
когда
заставят
плакать
и
тебя
Alguien
te
va
hacer
llorar
cuando
te
enamores
Кто-то
заставит
тебя
плакать,
когда
ты
влюбишься
Y
me
vas
a
recordar
porque
el
amor
que
yo
te
doy
И
ты
вспомнишь
обо
мне,
потому
что
любовь,
которую
я
тебе
дарю
No
se
puede
igualar
no
sera
facil
encontrar
Невозможно
сравнить,
нелегко
будет
найти
Alguien
que
te
ame
de
verdad
Кого-то,
кто
полюбит
тебя
по-настоящему
Alguien
te
va
hacer
llorar
cuando
te
enamores
Кто-то
заставит
тебя
плакать,
когда
ты
влюбишься
Y
te
van
a
lastimar
como
lo
haces
conmigo
И
тебе
причинят
боль,
как
ты
причиняешь
мне
Y
no
va
haber
marcha
atras
porque
asi
es
el
destino
И
пути
назад
не
будет,
потому
что
такова
судьба
Sentiras
la
soledad
y
este
maldito
frio
Ты
почувствуешь
одиночество
и
этот
проклятый
холод
Alguien
te
va
hacer
llorar
cuando
te
enamores
Кто-то
заставит
тебя
плакать,
когда
ты
влюбишься
Y
te
van
a
lastimar
como
lo
haces
conmigo
И
тебе
причинят
боль,
как
ты
причиняешь
мне
Y
no
va
haber
marcha
atras
porque
asi
es
el
destino
И
пути
назад
не
будет,
потому
что
такова
судьба
Sentiras
la
soledad
y
este
maldito
frio
Ты
почувствуешь
одиночество
и
этот
проклятый
холод
Alguien
te
va
hacer
llorar
y
ese
sera
tu
castigo
Кто-то
заставит
тебя
плакать,
и
это
будет
твоим
наказанием
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Gerardo Padilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.