Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Que Sepas
Ich möchte, dass du weißt
Quiero
que
sepas
que
sigo
el
camino
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
ich
folge
dem
Pfad
Por
donde
dejaste
marcado
tu
paso
Wo
du
deine
Schritte
hinterlassen
hast
Ando
buscando
que
tu
me
perdones
Ich
suche,
dass
du
mir
vergibst
Y
que
si
se
puede
otra
vez
me
hagas
caso
Und
wenn
möglich,
hörst
du
wieder
auf
mich
Quiero
que
sepas
que
yo
reconozco
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
ich
erkenne
an
Que
tuve
la
culpa
perder
tus
amores
Dass
ich
schuld
war
an
deines
Herzens
Verlust
Quiero
tambien
escuchar
de
tus
labios
Ich
möchte
auch
von
deinen
Lippen
hören
Que
si
no
hay
cariño,
que
no
haya
rencores
Dass
ohne
Liebe,
auch
kein
Groll
sein
darf
Voy
de
vereda
en
vereda
buscando
Ich
suche
von
Weg
zu
Weg,
spähend
umher
Aquel
amorcito
que
supo
quererme
Nach
jener
Liebe,
die
mich
zu
lieben
wusste
Lo
ando
buscando
con
grandes
urgencias
Dringend
suche
ich,
mit
größter
Eile
Antes
que
en
el
vicio
yo
pueda
perderme
Bevor
ich
mich
in
Lastern
verliere
Quiero
que
sepas
que
yo
reconozco
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
ich
erkenne
an
Que
tuve
la
culpa
perder
tus
amores
Dass
ich
schuld
war
an
deines
Herzens
Verlust
Quiero
tambien
escuchar
de
tus
labios
Ich
möchte
auch
von
deinen
Lippen
hören
Que
si
no
hay
cariño,
que
no
haya
rencores
Dass
ohne
Liebe,
auch
kein
Groll
sein
darf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.