Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
puerta
se
cerró
detrás
de
ti
Die
Tür
schloss
sich
hinter
dir
Y
nunca
más
volviste
a
aparecer
Und
du
kamst
nie
wieder
zurück
Dejaste
abandonada
la
ilusión
Du
hast
die
Hoffnung
im
Stich
gelassen
Que
había
en
mi
corazón
por
ti
Die
für
dich
in
meinem
Herzen
war
La
puerta
se
cerró
detrás
de
ti
Die
Tür
schloss
sich
hinter
dir
Y
así
detrás
de
ti
se
fue
mi
amor
Und
mit
dir
ging
auch
meine
Liebe
Creyendo
que
podría
convencer
Ich
glaubte,
ich
könnte
A
tu
alma
de
mi
padecer
Deine
Seele
von
meinem
Leid
überzeugen
Pero
es
que
no
supiste
Doch
du
konntest
nicht
Soportar
las
penas
que
nos
dio
Die
Leiden
ertragen,
die
uns
brachte
La
misma
adversidad,
así
como
también
Dieselbe
Widrigkeit,
so
wie
sie
uns
Nos
dio
felicidad,
nos
vino
a
castigar
con
el
dolor
Auch
Glück
brachte,
kam
sie,
um
uns
mit
Schmerz
zu
strafen
La
puerta
se
cerró
detrás
de
ti
Die
Tür
schloss
sich
hinter
dir
Y
nunca
más
volviste
a
aparecer
Und
du
kamst
nie
wieder
zurück
Dejaste
abandonada
la
ilusión
Du
hast
die
Hoffnung
im
Stich
gelassen
Que
había
en
mi
corazón
por
ti
Die
für
dich
in
meinem
Herzen
war
Pero
es
que
no
supiste
soportar
Doch
du
konntest
nicht
ertragen
Las
penas
que
nos
dio
Die
Leiden,
die
uns
brachte
La
misma
adversidad,
así
como
también
Dieselbe
Widrigkeit,
so
wie
sie
uns
Nos
dio
felicidad,
nos
vino
a
castigar
con
el
dolor
Auch
Glück
brachte,
kam
sie,
um
uns
mit
Schmerz
zu
strafen
La
puerta
se
cerró
detrás
de
ti
Die
Tür
schloss
sich
hinter
dir
Y
nunca
más
volviste
a
aparecer
Und
du
kamst
nie
wieder
zurück
Dejaste
abandonada
la
ilusión
Du
hast
die
Hoffnung
im
Stich
gelassen
Que
había
en
mi
corazón
por
ti
Die
für
dich
in
meinem
Herzen
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Gutierrez Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.