Текст и перевод песни Los Tres Ases - María Chuchena
María Chuchena
Мария Чучена
Por
aquí
pasó
volando
Здесь
пролетала,
Una
calandria
amarilla
Желтенькая
иволга,
Una
calandria
amarilla
Желтенькая
иволга,
Por
aquí
pasó
volando
Здесь
пролетала.
Por
aquí
pasó
volando
Здесь
пролетала,
Una
calandria
amarilla
Желтенькая
иволга,
Una
calandria
amarilla
Желтенькая
иволга,
Por
aquí
pasó
volando
Здесь
пролетала.
Y
en
su
piquito
llevaba
И
в
клювике
держала
Una
rosa
de
castilla
Кастильскую
розу,
Que
el
viento
la
deshojaba
Которую
ветер
обрывал,
Como
blanca
maravilla
Как
белое
чудо.
Y
en
su
piquito
llevaba
И
в
клювике
держала
Una
rosa
de
castilla
Кастильскую
розу,
Que
el
viento
la
deshojaba
Которую
ветер
обрывал,
Como
blanca
maravilla
Как
белое
чудо.
María
Chuchena
se
fue
a
bañar
Мария
Чучена
пошла
купаться
A
orillas
del
río
muy
juntito
al
mar
На
берегу
реки,
совсем
близко
к
морю
María
Chuchena
se
está
bañando
Мария
Чучена
купается,
Y
el
pescador
por
su
casa
pasando
А
рыбак
мимо
ее
дома
проходит.
Y
le
decía:
"María,
María
И
говорит
ей:
"Мария,
Мария,
Ni
techo
tu
casa
ni
techo
la
mía
Нет
крыши
у
твоего
дома,
нет
крыши
и
у
моего,
Ni
techo
tu
casa
ni
techo
la
mía
Нет
крыши
у
твоего
дома,
нет
крыши
и
у
моего,
Ni
techo
la
casa
de
María
García"
Нет
крыши
у
дома
Марии
Гарсия".
Estaba
María
Chuchena
Сидела
Мария
Чучена
Sentadita
en
la
barranca
На
самом
краю
обрыва,
Sentadita
en
la
barranca
На
самом
краю
обрыва,
Estaba
María
Chuchena
Сидела
Мария
Чучена
Estaba
María
Chuchena
Сидела
Мария
Чучена
Sentadita
en
la
barranca
На
самом
краю
обрыва,
Sentadita
en
la
barranca
На
самом
краю
обрыва,
Estaba
María
Chuchena
Сидела
Мария
Чучена
Con
el
vestido
en
las
piernas
С
платьем,
собранным
на
ногах,
Recogiendo
flores
blancas
Собирала
белые
цветы,
Y
las
flores
le
decían
А
цветы
ей
говорили:
"Mamá,
qué
piernas
tan
blancas"
"Мама,
какие
белые
ноги!"
Con
el
vestido
en
las
piernas
С
платьем,
собранным
на
ногах,
Recogiendo
flores
blancas
Собирала
белые
цветы,
Y
las
flores
le
decían
А
цветы
ей
говорили:
"Mamá,
qué
piernas
tan
blancas"
"Мама,
какие
белые
ноги!"
Como
se
menea
tu
cuerpo
al
andar
Как
колышется
твое
тело
при
ходьбе,
Así
se
menean
las
olas
del
mar
Так
колышутся
морские
волны.
María
Chuchena
se
está
bañando
Мария
Чучена
купается,
Y
el
pescador
por
su
casa
pasando
А
рыбак
мимо
ее
дома
проходит.
Y
le
decía:
"María,
María
И
говорит
ей:
"Мария,
Мария,
Ni
techo
tu
casa
ni
techo
la
mía
Нет
крыши
у
твоего
дома,
нет
крыши
и
у
моего,
Ni
techo
tu
casa
ni
techo
la
mía
Нет
крыши
у
твоего
дома,
нет
крыши
и
у
моего,
Ni
techo
la
casa
de
María
García"
Нет
крыши
у
дома
Марии
Гарсия".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Jimenez Brenes P/k/a Lucho Jimenez Brenes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.