Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Platiques Más
Erzähl mir nicht mehr
No
me
platiques
ya
lo
que
debió
pasar
Erzähl
mir
nicht
mehr,
was
geschehen
sein
mag
Antes
de
conocernos
Bevor
wir
uns
kannten
Sé
que
has
tenido
horas
felices
Ich
weiß,
du
hattest
glückliche
Stunden
Aún
sin
estar
conmigo
Auch
ohne
bei
mir
zu
sein
No
quiero
ya
saber
qué
pudo
suceder
Ich
will
nicht
mehr
wissen,
was
geschehen
konnte
En
todos
estos
años
que
tú
has
vivido
In
all
diesen
Jahren,
die
du
gelebt
hast
Con
otras
gentes,
lejos
de
mi
cariño
Mit
anderen
Leuten,
fern
von
meiner
Liebe
Te
quiero
tanto
que
me
encelo
Ich
liebe
dich
so
sehr,
dass
ich
eifersüchtig
werde
Hasta
de
lo
que
pudo
ser
Sogar
auf
das,
was
hätte
sein
können
Y
me
figuro
que
por
eso
Und
ich
glaube,
deshalb
Es
que
yo
vivo
tan
intranquilo
lebe
ich
so
unruhig
No
me
platiques
ya,
déjame
imaginar
Erzähl
mir
nicht
mehr,
lass
mich
mir
vorstellen
Que
no
existe
el
pasado
Dass
die
Vergangenheit
nicht
existiert
Y
que
nacimos,
el
mismo
instante
Und
dass
wir
geboren
wurden,
im
selben
Augenblick
En
que
nos
conocimos
In
dem
wir
uns
kennenlernten
Te
quiero
tanto
que
me
encelo
Ich
liebe
dich
so
sehr,
dass
ich
eifersüchtig
werde
Hasta
de
lo
que
pudo
ser
Sogar
auf
das,
was
hätte
sein
können
Y
me
figuro
que
por
eso
Und
ich
glaube,
deshalb
Es
que
yo
vivo,
tan
intranquilo
lebe
ich
so
unruhig
No
me
platiques
ya,
déjame
imaginar
Erzähl
mir
nicht
mehr,
lass
mich
mir
vorstellen
Que
no
existe
el
pasado
Dass
die
Vergangenheit
nicht
existiert
Y
que
nacimos,
el
mismo
instante
Und
dass
wir
geboren
wurden,
im
selben
Augenblick
En
que
nos
conocimos
In
dem
wir
uns
kennenlernten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vicente Garrido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.