Текст и перевод песни Los Tres Caballeros - El Candado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
noche
nos
pasábamos
las
horas
Night
after
night
we'd
spend
hours
Hablando
de
mil
cosas
por
hacer
Talking
about
a
thousand
things
to
do
Y
a
veces
en
pequeñas
discusiones
And
sometimes
in
little
arguments
Llegaba
a
amanecer
The
sun
would
start
to
rise
Y
siempre
amanecía
con
un
beso
And
it
would
always
dawn
with
a
kiss
Después
me
preparabas
un
café
You'd
then
make
me
coffee
Y
yo
me
despedía
cada
día
And
I
would
say
my
goodbyes
each
day
Soñando
con
volver
Dreaming
of
coming
back
Parábamos
el
tiempo
día
a
día
Day
by
day,
we'd
stop
time
Quería
descubrirte
cada
vez
I
wanted
to
discover
you
more
and
more
each
time
Prendido
de
tu
vida,
tú
prendida
de
la
mía
Entangled
in
your
life,
you
in
mine
El
mundo
parecía
a
nuestros
pies
The
world
seemed
to
be
at
our
feet
Ya
ves
que
todo
pasa,
¿quién
diría?
You
see,
everything
passes,
who
would
have
thought?
Ya
ves
que
poco
queda
del
ayer
You
see,
so
little
is
left
of
yesterday
A
penas
los
recuerdos
Barely
memories
Momentos
que
no
vuelven
otra
vez
Moments
that
will
never
come
again
De
noche
nos
pasábamos
las
horas
Night
after
night
we'd
spend
hours
Hablando
de
mil
cosas
por
hacer
Talking
about
a
thousand
things
to
do
Y
a
veces
en
pequeñas
discusiones
And
sometimes
in
little
arguments
Llegaba
a
amanecer
The
sun
would
start
to
rise
Y
siempre
amanecía
con
un
beso
And
it
would
always
dawn
with
a
kiss
Después
me
preparabas
un
café
You'd
then
make
me
coffee
Y
yo
me
despedía
cada
día
And
I
would
say
my
goodbyes
each
day
Soñando
con
volver
Dreaming
of
coming
back
La
vida
se
hace
siempre
de
momentos
Life
is
always
made
of
moments
De
cosas
que
no
sueles
valorar
Of
things
you
don't
usually
value
Y
luego
cuando
pierdes,
cuando
al
fin
te
has
dado
cuenta
And
then
when
you
lose,
when
you
finally
realize
El
tiempo
no
te
deja
regresar
Time
doesn't
let
you
go
back
Ya
ves
que
todo
pasa,
¿quién
diría?
You
see,
everything
passes,
who
would
have
thought?
Ya
ves
que
poco
queda
por
contar
You
see,
there's
so
little
left
to
tell
A
penas
los
recuerdos
Barely
memories
Momentos
que
no
vuelven
nunca
más
Moments
that
will
never
come
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Vazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.