Los Tres Caballeros - La Barca de Oro - Remastered - перевод текста песни на немецкий

La Barca de Oro - Remastered - Los Tres Caballerosперевод на немецкий




La Barca de Oro - Remastered
Die Goldene Barke - Remastered
Yo ya me voy al puerto donde se haya
Ich gehe jetzt zum Hafen, wo sich befindet
La barca de oro que debe conducirme
Die goldene Barke, die mich führen soll
Yo ya me voy, solo vengo a despedirme
Ich gehe jetzt, ich komme nur, um mich zu verabschieden
Adiós, mujer, adiós, para siempre, adiós
Leb wohl, Frau, leb wohl, für immer, leb wohl
No volverán tus ojos a mirarme (tus ojos a mirarme)
Deine Augen werden mich nicht wieder ansehen (deine Augen, mich ansehen)
Ni tus oídos escucharán mi canto
Noch werden deine Ohren mein Lied hören
Voy a aumentar los mares con mi llanto
Ich werde die Meere mit meinen Tränen vermehren
Adiós mujer, adiós, para siempre, adiós
Leb wohl Frau, leb wohl, für immer, leb wohl
No volverán tus ojos a mirarme (tus ojos a mirarme)
Deine Augen werden mich nicht wieder ansehen (deine Augen, mich ansehen)
Ni tus oídos escucharán mi canto
Noch werden deine Ohren mein Lied hören
Voy a aumentar los mares con mi llanto
Ich werde die Meere mit meinen Tränen vermehren
Adiós mujer, adiós, para siempre, adiós
Leb wohl Frau, leb wohl, für immer, leb wohl






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.