Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Me Quieras
Lieb Mich Nicht Mehr
Tuyo
soy
y
siempre
lo
seré
Ich
bin
dein
und
werde
es
immer
sein
Un
día
dijiste,
temblorosa
de
pasión:
Eines
Tages
sagtest
du,
zitternd
vor
Leidenschaft:
"Vi
porqué
con
tu
silencio
cruel
"Ich
sah,
warum
mit
deinem
grausamen
Schweigen
Ahora
pretendes
destrozar
nuestro
querer"
Jetzt
versuchst
du,
unsere
Liebe
zu
zerstören"
Ya
no
te
acuerdas
de
mí
Du
erinnerst
dich
nicht
mehr
an
mich
Ya
no
me
quieres
Du
liebst
mich
nicht
mehr
Y
por
hacerme
sufrir
Und
um
mich
leiden
zu
lassen
Callar
prefieres
Ziehst
du
es
vor
zu
schweigen
Si
has
encontrado
una
nueva
ilusión
Wenn
du
eine
neue
Illusion
gefunden
hast
No
me
lo
niegues
Verleugne
es
nicht
Y
nunca
trates
de
fingir
amor
Und
versuche
niemals,
Liebe
vorzutäuschen
Porque
me
hieres
Denn
du
verletzt
mich
Yo
por
estar
junto
a
ti
Ich,
um
bei
dir
zu
sein
No
sé
qué
diera
Ich
weiß
nicht,
was
ich
gäbe
Y
por
besarte
otra
vez
Und
um
dich
wieder
zu
küssen
La
vida
entera
Mein
ganzes
Leben
Quiero
fundir
Ich
will
verschmelzen
En
la
llama
de
amor
nuestros
dos
seres
In
der
Liebesflamme
unsere
beiden
Wesen
Mas
no
te
acuerdas
de
mí
Aber
du
erinnerst
dich
nicht
an
mich
Ya
no
me
quieres
Du
liebst
mich
nicht
mehr
Quiero
fundir
Ich
will
verschmelzen
En
la
llama
de
amor
nuestros
dos
seres
In
der
Liebesflamme
unsere
beiden
Wesen
Mas
no
te
acuerdas
de
mí
Aber
du
erinnerst
dich
nicht
an
mich
Ya
no
me
quieres.
Du
liebst
mich
nicht
mehr.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Grever
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.