Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quédate Conmigo
Bleib bei mir
Nací
para
amarte,
nací
para
ti
Ich
bin
geboren,
um
dich
zu
lieben,
geboren
für
dich
Y
no
estoy
contigo
Und
ich
bin
nicht
bei
dir
Si
nadie
en
la
vida
te
ha
querido
así
Wenn
dich
niemand
im
Leben
je
so
geliebt
hat
Quédate
conmigo
Bleib
bei
mir
Traté
de
olvidarte
y
no
pudo
ser
Ich
versuchte,
dich
zu
vergessen,
doch
es
gelang
mir
nicht
Eso
es
mi
castigo
Das
ist
meine
Strafe
Si
nadie
en
la
vida
te
ha
querido
así
Wenn
dich
niemand
im
Leben
je
so
geliebt
hat
Quédate
conmigo
Bleib
bei
mir
Mis
noches
de
infierno
llegaron
Meine
Höllennächte
kamen
Buscando
tus
besos,
buscando
tu
amor
Auf
der
Suche
nach
deinen
Küssen,
deiner
Liebe
Y
solo
encontré
la
tristeza
Und
ich
fand
nur
die
Trauer
Que
ha
dejado
en
mí
tu
ausencia
Die
deine
Abwesenheit
in
mir
hinterließ
Nací
para
amarte,
nací
para
ti
Ich
bin
geboren,
um
dich
zu
lieben,
geboren
für
dich
Y
no
estoy
contigo
Und
ich
bin
nicht
bei
dir
Si
nadie
en
la
vida
te
ha
querido
así
Wenn
dich
niemand
im
Leben
je
so
geliebt
hat
Quédate
conmigo
Bleib
bei
mir
Tu-ru,
ru-ru-ru,
ru-ru-ru,
ru-ru-ru
Tu-ru,
ru-ru-ru,
ru-ru-ru,
ru-ru-ru
Mis
noches
de
infierno
llegaron
Meine
Höllennächte
kamen
Buscando
tus
besos,
buscando
tu
amor
Auf
der
Suche
nach
deinen
Küssen,
deiner
Liebe
Y
solo
encontré
la
tristeza
Und
ich
fand
nur
die
Trauer
Que
ha
dejado
en
mí
tu
ausencia
Die
deine
Abwesenheit
in
mir
hinterließ
Nací
para
amarte,
nací
para
ti
Ich
bin
geboren,
um
dich
zu
lieben,
geboren
für
dich
Y
no
estoy
contigo
Und
ich
bin
nicht
bei
dir
Si
nadie
en
la
vida
te
ha
querido
así
Wenn
dich
niemand
im
Leben
je
so
geliebt
hat
Quédate
conmigo
Bleib
bei
mir
Quédate
conmigo
Bleib
bei
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Enriquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.