Текст и перевод песни Los Tres Reyes - Homenaje a José Alfredo Jiménez Medley - Tribute to José Alfredo Jiménez: Serenata Huasteca / Paloma Querida / Qué Bonito Amor (Popurrí - Medley)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homenaje a José Alfredo Jiménez Medley - Tribute to José Alfredo Jiménez: Serenata Huasteca / Paloma Querida / Qué Bonito Amor (Popurrí - Medley)
Посвящение Хосе Альфредо Хименесу (Попурри): Серенада Уастека / Любимая голубка / Какая красивая любовь (Попурри)
Canto
al
pie
de
tu
ventana
Пою
у
твоего
окна,
Pa'
que
sepas
que
te
quiero
Чтобы
ты
знала,
что
люблю
тебя.
Tú
a
mi
no
me
quieres
nada
Ты
меня
совсем
не
любишь,
Pero
yo
por
ti
me
muero
Но
я
по
тебе
умираю.
Dicen
que
ando
muy
errado
Говорят,
что
я
заблуждаюсь,
Que
despierte
de
mi
sueño
Что
должен
проснуться
от
своего
сна.
Pero
se
han
equivocado
Но
они
ошибаются,
Porque
yo
he
de
ser
tu
dueño
Потому
что
я
буду
твоим.
Qué
voy
a
hacer
Что
мне
делать,
Si
de
veras
te
quiero
Если
я
действительно
люблю
тебя?
Ya
te
adoré
Я
уже
обожаю
тебя,
Olvidarte
no
puedo
Забыть
тебя
не
могу.
Por
el
día
que
llegaste
a
mi
vida
В
тот
день,
когда
ты
пришла
в
мою
жизнь,
Paloma
querida
me
puse
a
brindar
Любимая
голубка,
я
начал
праздновать.
Al
sentirme
un
poquito
tomado
Чувствуя
себя
немного
пьяным,
Pensando
en
tus
labios
Думая
о
твоих
губах,
Me
dío
por
cantar
Мне
захотелось
петь.
Me
sentí
superior
a
cualquiera
Я
чувствовал
себя
выше
всех,
Y
un
puño
de
estrellas
te
quise
bajar
И
горсть
звезд
хотел
тебе
достать.
Y
al
mirar
que
ninguna
alcanzaba
И
видя,
что
ни
одну
не
могу
достать,
Me
dío
tanta
rabia
que
quize
llorar
Меня
охватила
такая
ярость,
что
захотелось
плакать.
Yo
no
se
lo
que
valga
mi
vida
Я
не
знаю,
чего
стоит
моя
жизнь,
Pero
yo
te
la
quiero
dejar
Но
я
хочу
тебе
ее
отдать.
Yo
no
se
si
tu
amor
la
reciba
Я
не
знаю,
примешь
ли
ты
мою
любовь,
Pero
yo
te
la
vengo
a
entregar
Но
я
пришел,
чтобы
подарить
ее
тебе.
Que
bonito
amor,
que
bonito
cielo
Какая
красивая
любовь,
какое
красивое
небо,
Que
bonita
luna,
ay
que
bonito
sol
Какая
красивая
луна,
о,
какое
красивое
солнце!
Si
algo
en
mi
cambio
Если
что-то
во
мне
изменилось,
Te
lo
debo
a
ti
То
я
обязан
этим
тебе.
Porque
aquel
cariño
Потому
что
ту
любовь,
Que
quisieron
tantos
Которую
хотели
многие,
Me
lo
diste
a
mi
Ты
подарила
мне.
Qué
voy
a
hacer
Что
мне
делать,
Si
de
veras
te
quiero
Если
я
действительно
люблю
тебя?
Ya
te
adoré
Я
уже
обожаю
тебя,
Olvidarte
no
puedo
Забыть
тебя
не
могу.
Que
bonito
amor...
Какая
красивая
любовь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.