Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Quieras Tanto - Remastered
Lieb mich nicht so sehr - Remastered
Siento
en
el
alma,
Ich
fühle
es
in
meiner
Seele,
Tener
que
decirte;
Dir
sagen
zu
müssen;
Que
mi
amor
se
extingue,
Dass
meine
Liebe
erlischt,
Como
una
pavesa;
Wie
eine
verlöschende
Glut;
Poquito
a
poco,
Nach
und
nach,
Se
queda
sin
luz.
Verliert
sie
ihr
Licht.
Sé
que
te
mueres,
Ich
weiß,
dass
du
stirbst,
Cual
pálido
cirio;
Wie
eine
blasse
Kerze;
Y
sé
que
me
quieres,
Und
ich
weiß,
dass
du
mich
liebst,
Que
soy
tu
delirio
Dass
ich
dein
Rausch
bin
En
esta
vida,
In
diesem
Leben,
He
sido
tu
cruz.
Bin
ich
dein
Kreuz
gewesen.
¡Ay!
amor
ya
no
me
quieras
tanto,
Ach!
Liebe,
lieb
mich
nicht
mehr
so
sehr,
¡Ay!
amor
no
sufras
más
por
mí;
Ach!
Liebe,
leide
nicht
mehr
für
mich;
Si
nomás
puedo
causarte
llanto,
Wenn
ich
dir
nur
Tränen
verursachen
kann,
¡Ay!
amor
olvídate
de
mí.
Ach!
Liebe,
vergiss
mich.
Me
da
pena
que
sigas
sufriendo
tu
amor
Es
schmerzt
mich,
dass
du
weiter
wegen
deiner
Liebe
leidest,
Desesperado,
so
verzweifelt,
Quisiera
que
te
encontraras
de
nuevo
otro
querer
Ich
wünschte,
du
fändest
wieder
eine
andere
Liebe
Otro
ser
que
te
brinde
la
dicha
que
siempre
te
he
negado
Ein
anderes
Wesen,
das
dir
das
Glück
schenkt,
das
ich
dir
immer
verweigert
habe
Y
poder
alejarme
de
ti
para
nunca
más
volver
Und
mich
von
dir
entfernen
zu
können,
um
nie
mehr
zurückzukehren
Para
nunca
más
volver.
Um
nie
mehr
zurückzukehren.
¡Ay!
amor
ya
no
me
...
Ach!
Liebe,
lieb
mich
nicht
mehr
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.