Los Tres Reyes - Popurri Tomas Mendez - перевод текста песни на немецкий

Popurri Tomas Mendez - Los Tres Reyesперевод на немецкий




Popurri Tomas Mendez
Potpourri Tomas Mendez
Te llevare a volar
Ich nehme dich mit zum Fliegen
A un lugar donde no hay tiempo
An einen Ort, wo es keine Zeit gibt
Y todo gira contra reloj
Und alles gegen die Uhr läuft
Donde tapemos con un dedo al sol
Wo wir die Sonne mit einem Finger verdecken
En donde solo escucharas mi voz
Wo du nur meine Stimme hören wirst
Te llevare a volar
Ich nehme dich mit zum Fliegen
A un lugar donde no hay tiempo
An einen Ort, wo es keine Zeit gibt
Y todo gira contra reloj
Und alles gegen die Uhr läuft
Donde tapemos con un dedo al sol
Wo wir die Sonne mit einem Finger verdecken
En donde solo escucharas mi voz
Wo du nur meine Stimme hören wirst
Hoy tengo un plan y sera llevarte a volar
Heute habe ich einen Plan, und der ist, dich zum Fliegen mitzunehmen
A otro lugar al mas allá donde almas allan su gemela
An einen anderen Ort, ins Jenseits, wo Seelen ihren Seelenverwandten finden
Con cuidado y cautela el mundo entero me la pela
Mit Sorgfalt und Bedacht, die ganze Welt ist mir völlig egal
Pues mi fuerza esta en tus labios besos sabor a nutella
Denn meine Stärke liegt in deinen Lippen, Küssen mit Nutella-Geschmack
Tu piel color canela algo que el humano anhela
Deine zimtfarbene Haut, etwas, wonach der Mensch sich sehnt
El fuego para mi vela el esplendor de tu silueta
Das Feuer für meine Kerze, der Glanz deiner Silhouette
Oye la neta es que tu sonrisa coqueta
Hör mal, die Wahrheit ist, dass dein kokettes Lächeln
Trae mi mente tan inquieta y cacheteando la banqueta estoy
Meinen Verstand so unruhig macht und ich fast durchdrehe
Con tres recetas solo escribí en esta letra
Mit drei Gedanken schrieb ich nur in diesen Text hier rein
El sentir al percibir tu aroma en la mañana fresca
Das Gefühl, deinen Duft am frischen Morgen wahrzunehmen
Veraz que esta es la manera correcta de
Du wirst sehen, dass dies der richtige Weg ist,
Decirte que es tuyo lo que de mi vida resta
Dir zu sagen, dass dir gehört, was von meinem Leben übrig bleibt
Te llevare a volar
Ich nehme dich mit zum Fliegen
A un lugar donde no hay tiempo
An einen Ort, wo es keine Zeit gibt
Y todo gira contra reloj
Und alles gegen die Uhr läuft
Donde tapemos con un dedo al sol
Wo wir die Sonne mit einem Finger verdecken
En donde solo escucharas mi voz
Wo du nur meine Stimme hören wirst
Te llevare a volar
Ich nehme dich mit zum Fliegen
A un lugar donde no hay tiempo
An einen Ort, wo es keine Zeit gibt
Y todo gira contra reloj
Und alles gegen die Uhr läuft
Donde tapemos con un dedo al sol
Wo wir die Sonne mit einem Finger verdecken
En donde solo escucharas mi voz
Wo du nur meine Stimme hören wirst
Hoy voy seguro juntos pase lo que pase
Heute gehe ich sicher, zusammen, was auch immer geschieht
Dedicándote mis frases sinceras y sin disfraces
Dir meine aufrichtigen Phrasen widmend, ohne Verkleidungen
Siente los compases del vato que te complace
Fühle die Takte des Kerls, der dir gefällt
Que te invita a volar en este avión primera clase
Der dich einlädt, in diesem Erste-Klasse-Flugzeug zu fliegen
Esto se hace natural y sin esfuerzo
Das geschieht natürlich und ohne Anstrengung
Como un beso que te robo de algún modo dame chance
Wie ein Kuss, den ich dir irgendwie stehle, gib mir eine Chance
De demostrarte todo lo que con amor valoro
Dir alles zu zeigen, was ich mit Liebe wertschätze
Y que veas que no es choro todo lo que por ti me nace
Und dass du siehst, dass es kein Gerede ist, all das, was für dich in mir entsteht
Yeah de contar los días juntos
Yeah, die Tage zusammen zu zählen
Y escribir sobre la arena promesas para cumplir si
Und Versprechen in den Sand zu schreiben, um sie zu erfüllen, ja
Sembrar y recojer frutos por eso escucha mujer
Früchte säen und ernten, deshalb höre zu, meine Liebste
Que desde hoy a partir prometo ser sincero
Dass ich von heute an verspreche, aufrichtig zu sein
Y ya no andar de fiestero
Und kein Partylöwe mehr zu sein
Bueno unas cuantas veces pero siendo fiel sin pedos
Na ja, ein paar Mal, aber treu bleibend, ohne Probleme
Un cursi sin caballero sin caballo y sin dinero
Ein kitschiger Kerl, kein Ritter, ohne Pferd und ohne Geld
Pero con la cartera llena con un millón de te quieros.
Aber mit einer Brieftasche voller einer Million 'Ich liebe dich'.
Te llevare a volar
Ich nehme dich mit zum Fliegen
A un lugar donde no hay tiempo
An einen Ort, wo es keine Zeit gibt
Y todo gira contra reloj
Und alles gegen die Uhr läuft
Donde tapemos con un dedo al sol
Wo wir die Sonne mit einem Finger verdecken
En donde solo escucharas mi voz
Wo du nur meine Stimme hören wirst
Te llevare a volar
Ich nehme dich mit zum Fliegen
A un lugar donde no hay tiempo
An einen Ort, wo es keine Zeit gibt
Y todo gira contra reloj
Und alles gegen die Uhr läuft
Donde tapemos con un dedo al sol
Wo wir die Sonne mit einem Finger verdecken
En donde solo escucharas mi voz
Wo du nur meine Stimme hören wirst





Авторы: Sin Autor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.