Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Popurri Tomas Mendez
Potpourri Tomas Mendez
Te
llevare
a
volar
Ich
nehme
dich
mit
zum
Fliegen
A
un
lugar
donde
no
hay
tiempo
An
einen
Ort,
wo
es
keine
Zeit
gibt
Y
todo
gira
contra
reloj
Und
alles
gegen
die
Uhr
läuft
Donde
tapemos
con
un
dedo
al
sol
Wo
wir
die
Sonne
mit
einem
Finger
verdecken
En
donde
solo
escucharas
mi
voz
Wo
du
nur
meine
Stimme
hören
wirst
Te
llevare
a
volar
Ich
nehme
dich
mit
zum
Fliegen
A
un
lugar
donde
no
hay
tiempo
An
einen
Ort,
wo
es
keine
Zeit
gibt
Y
todo
gira
contra
reloj
Und
alles
gegen
die
Uhr
läuft
Donde
tapemos
con
un
dedo
al
sol
Wo
wir
die
Sonne
mit
einem
Finger
verdecken
En
donde
solo
escucharas
mi
voz
Wo
du
nur
meine
Stimme
hören
wirst
Hoy
tengo
un
plan
y
sera
llevarte
a
volar
Heute
habe
ich
einen
Plan,
und
der
ist,
dich
zum
Fliegen
mitzunehmen
A
otro
lugar
al
mas
allá
donde
almas
allan
su
gemela
An
einen
anderen
Ort,
ins
Jenseits,
wo
Seelen
ihren
Seelenverwandten
finden
Con
cuidado
y
cautela
el
mundo
entero
me
la
pela
Mit
Sorgfalt
und
Bedacht,
die
ganze
Welt
ist
mir
völlig
egal
Pues
mi
fuerza
esta
en
tus
labios
besos
sabor
a
nutella
Denn
meine
Stärke
liegt
in
deinen
Lippen,
Küssen
mit
Nutella-Geschmack
Tu
piel
color
canela
algo
que
el
humano
anhela
Deine
zimtfarbene
Haut,
etwas,
wonach
der
Mensch
sich
sehnt
El
fuego
para
mi
vela
el
esplendor
de
tu
silueta
Das
Feuer
für
meine
Kerze,
der
Glanz
deiner
Silhouette
Oye
la
neta
es
que
tu
sonrisa
coqueta
Hör
mal,
die
Wahrheit
ist,
dass
dein
kokettes
Lächeln
Trae
mi
mente
tan
inquieta
y
cacheteando
la
banqueta
estoy
Meinen
Verstand
so
unruhig
macht
und
ich
fast
durchdrehe
Con
tres
recetas
solo
escribí
en
esta
letra
Mit
drei
Gedanken
schrieb
ich
nur
in
diesen
Text
hier
rein
El
sentir
al
percibir
tu
aroma
en
la
mañana
fresca
Das
Gefühl,
deinen
Duft
am
frischen
Morgen
wahrzunehmen
Veraz
que
esta
es
la
manera
correcta
de
Du
wirst
sehen,
dass
dies
der
richtige
Weg
ist,
Decirte
que
es
tuyo
lo
que
de
mi
vida
resta
Dir
zu
sagen,
dass
dir
gehört,
was
von
meinem
Leben
übrig
bleibt
Te
llevare
a
volar
Ich
nehme
dich
mit
zum
Fliegen
A
un
lugar
donde
no
hay
tiempo
An
einen
Ort,
wo
es
keine
Zeit
gibt
Y
todo
gira
contra
reloj
Und
alles
gegen
die
Uhr
läuft
Donde
tapemos
con
un
dedo
al
sol
Wo
wir
die
Sonne
mit
einem
Finger
verdecken
En
donde
solo
escucharas
mi
voz
Wo
du
nur
meine
Stimme
hören
wirst
Te
llevare
a
volar
Ich
nehme
dich
mit
zum
Fliegen
A
un
lugar
donde
no
hay
tiempo
An
einen
Ort,
wo
es
keine
Zeit
gibt
Y
todo
gira
contra
reloj
Und
alles
gegen
die
Uhr
läuft
Donde
tapemos
con
un
dedo
al
sol
Wo
wir
die
Sonne
mit
einem
Finger
verdecken
En
donde
solo
escucharas
mi
voz
Wo
du
nur
meine
Stimme
hören
wirst
Hoy
voy
seguro
juntos
pase
lo
que
pase
Heute
gehe
ich
sicher,
zusammen,
was
auch
immer
geschieht
Dedicándote
mis
frases
sinceras
y
sin
disfraces
Dir
meine
aufrichtigen
Phrasen
widmend,
ohne
Verkleidungen
Siente
los
compases
del
vato
que
te
complace
Fühle
die
Takte
des
Kerls,
der
dir
gefällt
Que
te
invita
a
volar
en
este
avión
primera
clase
Der
dich
einlädt,
in
diesem
Erste-Klasse-Flugzeug
zu
fliegen
Esto
se
hace
natural
y
sin
esfuerzo
Das
geschieht
natürlich
und
ohne
Anstrengung
Como
un
beso
que
te
robo
de
algún
modo
dame
chance
Wie
ein
Kuss,
den
ich
dir
irgendwie
stehle,
gib
mir
eine
Chance
De
demostrarte
todo
lo
que
con
amor
valoro
Dir
alles
zu
zeigen,
was
ich
mit
Liebe
wertschätze
Y
que
veas
que
no
es
choro
todo
lo
que
por
ti
me
nace
Und
dass
du
siehst,
dass
es
kein
Gerede
ist,
all
das,
was
für
dich
in
mir
entsteht
Yeah
de
contar
los
días
juntos
Yeah,
die
Tage
zusammen
zu
zählen
Y
escribir
sobre
la
arena
promesas
para
cumplir
si
Und
Versprechen
in
den
Sand
zu
schreiben,
um
sie
zu
erfüllen,
ja
Sembrar
y
recojer
frutos
por
eso
escucha
mujer
Früchte
säen
und
ernten,
deshalb
höre
zu,
meine
Liebste
Que
desde
hoy
a
partir
prometo
ser
sincero
Dass
ich
von
heute
an
verspreche,
aufrichtig
zu
sein
Y
ya
no
andar
de
fiestero
Und
kein
Partylöwe
mehr
zu
sein
Bueno
unas
cuantas
veces
pero
siendo
fiel
sin
pedos
Na
ja,
ein
paar
Mal,
aber
treu
bleibend,
ohne
Probleme
Un
cursi
sin
caballero
sin
caballo
y
sin
dinero
Ein
kitschiger
Kerl,
kein
Ritter,
ohne
Pferd
und
ohne
Geld
Pero
con
la
cartera
llena
con
un
millón
de
te
quieros.
Aber
mit
einer
Brieftasche
voller
einer
Million
'Ich
liebe
dich'.
Te
llevare
a
volar
Ich
nehme
dich
mit
zum
Fliegen
A
un
lugar
donde
no
hay
tiempo
An
einen
Ort,
wo
es
keine
Zeit
gibt
Y
todo
gira
contra
reloj
Und
alles
gegen
die
Uhr
läuft
Donde
tapemos
con
un
dedo
al
sol
Wo
wir
die
Sonne
mit
einem
Finger
verdecken
En
donde
solo
escucharas
mi
voz
Wo
du
nur
meine
Stimme
hören
wirst
Te
llevare
a
volar
Ich
nehme
dich
mit
zum
Fliegen
A
un
lugar
donde
no
hay
tiempo
An
einen
Ort,
wo
es
keine
Zeit
gibt
Y
todo
gira
contra
reloj
Und
alles
gegen
die
Uhr
läuft
Donde
tapemos
con
un
dedo
al
sol
Wo
wir
die
Sonne
mit
einem
Finger
verdecken
En
donde
solo
escucharas
mi
voz
Wo
du
nur
meine
Stimme
hören
wirst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sin Autor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.