Los Tri-O feat. Armando Manzanero - Sentimiento - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Tri-O feat. Armando Manzanero - Sentimiento




Sentimiento
Sentimiento
Yo te recuerdo
I remember you
Aunque han pasado
Even though it's been
Algunos años
A few years
Yo te recuerdo
I remember you
Aunque al hacerlo
Even though it hurts
Me haga daño
When I do
Cómo recuerdo
How I remember
Cuando al mirarnos
When we looked at each other
Sin pensar, nos abrazamos
Without thinking, we hugged
Así recuerdo
Like I remember
Con qué ternura
With what tenderness
Con besos nos amamos
With kisses we loved each other
Yo te recuerdo
I remember you
En cada día
Every day
Que me amanece
I wake up
Cuando mi estrella
When my star
Está sonriente
Is smiling
O se entristece
Or is sad
En cada pájaro que vuela
In every bird that flies
En cada tarde que se aleja
In every afternoon that goes away
En el rocío que se posa
In the dew that sits
Al borde de una blanca rosa
On the edge of a white rose
Yo te recuerdo porque nunca te olvidé
I remember you because I never forgot you
Por fin, mañana
Finally, tomorrow
Tendré la dicha de tomarte entre mís brazos
I will have the joy of taking you in my arms
De agazajarme con el sol de tu presencia
Of indulging myself with the sun of your presence
De oír la dulce melodía de tu risa
Of hearing the sweet melody of your laughter
Por fin, mañana
Finally, tomorrow
Tendrá lecho el calor del cuerpo tuyo
My bed will have the warmth of your body
Será noche de alvorozo y alegría
It will be my night of joy and happiness
madrugada nacerá con tu suspiro
My madrugada will be born with your sigh
Por fin, mañana
Finally, tomorrow
Van a lograr dormir mis locas inquietudes
My crazy restlessness will be able to sleep
Se han de aplacar con tus caricias mis locuras
My madness will be appeased with your caresses
Por fin, mañana a mi lado volverás
Finally, tomorrow you will return to my side
Por fin, mañana
Finally, tomorrow
Igual que ayer aomenzará a cantar la fuente
Just like yesterday the fountain will start to sing
Y jardín florescerá como hace tiempo
And my garden will bloom like it used to
Por fin, mañana a estas horas, te tendré (te tendré)
Finally, tomorrow at this time, I will have you (I will have you)
Cuando me pides por favor
When you ask me please
Que nuestra lámpara se apague
That our lamp be turned off
Me vuelves loco
You drive me crazy
Y cuando transmites el calor
And when you transmit the warmth
Que hay en tus manos en las mías, que te esperan todo el tiempo
That is in your hands in mine, that await you all the time
Me vuelves loco
You drive me crazy
Y cuando siento que tus brazos aprisionan mis espaldas
And when I feel your arms imprison my back
Desaparecen las palabras, sólo se oyen mil suspiros
The words disappear, only a thousand sighs are heard
No evitarlo, sin remediarlo
I can't help it, without remedy
Me vuelves loco
You drive me crazy
Y cuando siento que tus brazos aprisionan mis espaldas
And when I feel your arms imprison my back
Desaparecen las palabras, sólo se oyen mil suspiros
The words disappear, only a thousand sighs are heard
No evitarlo, sin remediarlo
I can't help it, without remedy
Me vuelves loco
You drive me crazy





Авторы: Luis Lozada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.