Los Tucanes de Tijuana - Amante De Lo Bueno (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Tucanes de Tijuana - Amante De Lo Bueno (En Vivo)




Amante De Lo Bueno (En Vivo)
Любитель Всего Хорошего (В Живую)
Soy amante de lo bueno,
Я любитель всего хорошего,
Soy alegre asi naci.
Я весёлый, таким родился.
Soy amante de lo bueno,
Я любитель всего хорошего,
Soy alegre asi naci,
Я весёлый, таким родился,
Ni se diga parrandero,
И уж точно гуляка,
Asi vivo muy feliz,
Так живу я очень счастливо,
Me complasco cuando kiero,
Радуюсь, когда захочу,
Ya ke mas puedo pedir.
Чего ещё мне желать.
El dinero no me falta, le doy gracias a mi dios,
Денег мне хватает, благодарю Бога,
El trabajo no me espanta, soy un hombre de jalon,
Работа меня не пугает, я работящий мужчина,
Tengo amores en mi casa, y a donde kiera ke voy.
У меня есть любимые дома, и везде, куда бы я ни пошёл.
Ke traigan cerveza,
Пусть принесут пива,
Ke traigan mas vino,
Пусть принесут ещё вина,
Ke sigan tucanes, tocando corridos.
Пусть Туканес продолжают играть корридо.
Ke traigan de todo,
Пусть принесут всего,
Yo invito mi gente, ke para eso traigo,
Я угощаю своих людей, ведь для этого у меня есть,
Mis billetes verdes.
Мои зелёные купюры.
Soy amante de lo bueno,
Я любитель всего хорошего,
Soy bohemio de verdad,
Я настоящий богем,
Ni se diga mujeriego,
И уж точно любитель женщин,
Soy un toro semental
Я настоящий жеребец,
Hago siempre lo ke kiero,
Я всегда делаю то, что хочу,
Asi me enseño mi apa.
Так меня научил мой отец.
Yo disfruto de la vida,
Я наслаждаюсь жизнью,
Soy de puro corazon,
Я человек с чистым сердцем,
Me divierto noche y dia, con razon o sin razon,
Веселюсь ночью и днём, с поводом или без,
Siempre con mi palomilla, por donde kiera ke voy...
Всегда со своей компанией, куда бы я ни пошёл...
Ke traigan cerveza,
Пусть принесут пива,
Ke traigan mas vino,
Пусть принесут ещё вина,
Ke sigan tucanes, tocando corridos.
Пусть Туканес продолжают играть корридо.
Ke traigan de todo,
Пусть принесут всего,
Yo invito mi gente, ke para eso traigo,
Я угощаю своих людей, ведь для этого у меня есть,
Mis billetes verdes.
Мои зелёные купюры.





Авторы: Mario Quintero Lara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.