Los Tucanes de Tijuana - El Benefactor de Colima - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Los Tucanes de Tijuana - El Benefactor de Colima




El Benefactor de Colima
Благодетель из Колимы
Rugieron cuernos de chivo en la perla tapatia,
Рев козьих рогов раздался в прекрасной Тапатии,
Al bloquear la camioneta donde el pez gordo venia
Когда блокировали пикап, в котором ехала большая шишка.
Era juan manuel salcido a quien ahi detenian,
Это был Хуан Мануэль Сальсидо, которого там задержали.
Se bajan manos arriba un sujeto ordeno
«Руки вверх!» скомандовал один из нападавших.
Manuel al verse rodeado una granada saco
Мануэль, видя, что окружен, выхватил гранату,
Pero le llovieron balasy no la desactivo
Но град пуль обрушился на него, и он не успел её активировать.
Le dieron 70 tiros tenian miedo que viviera
В него всадили 70 пуль, боясь, что он выживет.
Sabian bien que el cochiloco los allaria donde quiera
Они хорошо знали, что Кочилоко найдет их где угодно.
Si la ley lo respetaba ni modo que lo aprendieran.
Если уж закон его уважал, то что говорить о них.
Benefactor de colima asi lo nombro el estado
Благодетелем Колимы штат его называл,
Por que a todos ayudaba era hombre muy apresiado
Потому что всем помогал, человеком очень ценимым был.
Se llamaba pedro orozco nombre por el inventado,
Звали его Педро Ороско, имя им самим придуманное.
En el rancho cayamita del pueblo oginatlan
На ранчо Каямита, в поселке Охинатлан,
Hacia las fiestas don pedro de bastante calidad
Дон Педро устраивал первоклассные праздники,
Policias y funcionarios iban con el a tomar
Полицейские и чиновники выпивали с ним за компанию.
Nadie sabia que don pedro era narcotraficante
Никто не знал, что дон Педро был наркоторговцем,
Menos que era el cochiloco el poderoso mas grande
Тем более, что он был Кочилоко, самым могущественным,
Que se pasaba su vida entre hierba polvo y sangre,
Который проводил свою жизнь среди травы, пыли и крови.
Adios amigo mauel dejaste historia en la tierra
Прощай, друг Мануэль, ты оставил свой след на земле,
Eras gallo sinaloense te rifabas donde quiera
Ты был настоящим синалоанским петухом, рисковал везде и всюду.
Ya se nos fue el cochiloco pero quedo el ceja guera.
Кочилоко ушел от нас, но остался Сеха Гуэра.





Авторы: Mario Quintero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.