Los Tucanes de Tijuana - El Cachorro [En Vivo] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Tucanes de Tijuana - El Cachorro [En Vivo]




El Cachorro [En Vivo]
The Puppy [Live]
Salió valiente el cachorro
The puppy came out brave
Tal como se sospechaba
Just as it was suspected
Hijo de tigre pintito
Son of a striped tiger
Gente de clave privada
Private key guy
Tambien sobrino del gallo
Also nephew of the rooster
Y amigo de la plebada
And friend of the common people
Cononoce bien los negocios
He knows the business well
Por ezo sale adelante
That's why he gets ahead
Esqe el cachorro es muy perro
The thing is, the puppy is a badass
Trata con gente importante
He deals with important people
Se la navega en peligro
He navigates through danger
Pero es el riesgo de grandes
But that's the risk of the big guys
Señores soy el cachorro
Gentlemen, I am the puppy
Y al que no le guste que hable
And whoever doesn't like it can talk
Ahorita nos arreglamos
Let's settle this right now
Lo que yo qiero es ver sangre
All I want to see is blood
Conmigo no alegan mucho
They don't argue much with me
Me buscan van a encontrarme
If they look for me, they will find me
Por suerte estamos con vida
Luckily we are alive
Y con dinero en la bolsa
And with money in our pockets
Hay que gastarlo en noosotros
We have to spend it on ourselves
Al fin que la vida es corta
Life is short, after all
Ahorita es cuando podemos
This is when we can do it
Mañana que nos importa
Tomorrow, who cares?
Aunqe nos busqe el gobierno
Even if the government is after us
Seguimos haciendo frente
We will keep fighting
Este fue nuestro destino
This was our destiny
Ya que le hacemos pariente
So let's do it, my friend
Ya estamos en el camino
We are already on the road
Ya hay qe saber defenderse
We already know how to defend ourselves
Ai les mando estos balazos
Here I send you these gunshots
A los que me andan buscando
To those who are looking for me
Para que de una vez sepan
So that you know at once
A lo que le andan tirando
What you're aiming for
Hoy por lo pronto se aguanta
For now, you're on hold
Me las seguiran pagando
You'll keep paying me





Авторы: Adolfo Barbosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.