Текст и перевод песни Los Tucanes de Tijuana - El Díablo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos
a
brindar
por
la
memoria
de
ese
canijo
Diablo
We're
going
to
toast
to
the
memory
of
that
devilish
Devil
Que
era
un
vato
de
ley,
¡salud!
Who
was
a
righteous
dude,
cheers!
Un
verdadero
chingón
A
real
badass
Gloria,
traete
otra
botella
Gloria,
bring
us
another
bottle
Era
un
hombre
deveras
valiente
He
was
a
truly
courageous
man
Se
burlaba
de
la
policía
He
made
fun
of
the
police
A
su
mando
traía
mucha
gente
He
had
many
people
under
his
command
Su
negocio
se
lo
requería
His
business
required
it
Poderoso
y
también
muy
alegre
Powerful
and
also
very
cheerful
Como
el
diablo
se
le
conocía
He
was
known
as
El
Diablo
Donde
quiera
sonaba
su
nombre
His
name
was
known
everywhere
Y
tronaba
su
cuerno
de
chivo
And
his
goat's
horn
thundered
Cada
ráfaga
llevaba
un
nombre
Each
burst
carried
a
name
No
fallaba,
era
muy
efectivo
He
never
missed,
he
was
very
effective
Lo
apreciaban
mucho
sus
patrones
His
bosses
appreciated
him
very
much
Ni
se
diga
su
gente
y
amigos
Not
to
mention
his
people
and
friends
El
dinero,
el
poder
y
la
fama
Money,
power
and
fame
Son
tres
cosas
muy
afrodisiacas
Are
three
very
aphrodisiac
things
Sin
buscar
las
mujeres
te
sobran
You'll
have
more
women
than
you
can
count
Solteritas,
viudas
y
casadas
Singletons,
widows
and
married
women
A
gozar
de
la
vida
que
es
corta
Enjoy
life,
it's
short
Decía
El
Diablo
rodeado
de
damas
El
Diablo
said,
surrounded
by
ladies
Para
mi
la
pobreza
es
historia
Poverty
is
history
for
me
La
hice
añicos
a
punta
de
balas
I
smashed
it
to
pieces
with
bullets
Somos
gente
de
El
Cartel
De
El
Diablo
We're
people
of
El
Cartel
De
El
Diablo
Les
decían
a
los
Federales
They
would
say
to
the
Federals
De
inmediato
les
abrían
el
paso
They
would
immediately
make
way
for
them
Era
más
que
se
activa
la
clave
It
was
more
than
just
activating
the
code
Saben
bien
que
si
no
hacían
caso
They
knew
very
well
that
if
they
didn't
do
what
they
were
told
Sus
cabezas
volarían
al
aire
Their
heads
would
fly
into
the
air
En
la
mafia
también
hay
escuela
There's
also
a
school
in
the
mafia
Fue
maestro
y
ejemplo
de
varios
He
was
a
teacher
and
an
example
to
many
Le
atoraba
de
frente
a
cualquiera
He
would
stand
up
to
anyone
Fueran
leyes
o
fueran
contrarios
Whether
they
were
laws
or
enemies
Los
dejaba
como
coladeras
He
would
leave
them
like
colanders
Enojado
era
el
mismito
Diablo
When
he
was
angry,
he
was
the
Devil
himself
Lo
valiente
se
hereda,
no
hay
duda
Courage
is
inherited,
there's
no
doubt
about
it
Lo
que
somos
lo
aprenden
los
hijos
What
we
are,
our
children
learn
Las
ofensas
más
grandes
perduran
The
greatest
offenses
last
the
longest
No
se
olvidan
ni
por
un
ratito
They
are
not
forgotten
for
even
a
moment
La
venganza
fue
de
gran
altura
His
revenge
was
of
the
highest
order
Mis
respetos
para
el
muchachito
My
respects
to
the
little
guy
Con
un
cuerno
dejó
a
su
familia
With
a
horn,
he
left
his
family
No
dejó
a
nadie
vivo
El
Diablito
El
Diablito
left
no
one
alive
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Alvarez Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.