Los Tucanes de Tijuana - El Heredero - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Los Tucanes de Tijuana - El Heredero




El Heredero
The Heir
Hola papá, ¿cómo te fue?
Hey dad, how did it go?
Bien, hijo, pero la verdad vengo muy cansado
Good, son, but honestly I'm really tired
Mire jefe, usted ya está muy viejo
Look boss, you're getting old
Reconozca que ya dio lo suyo
Admit that you've done your part
Ahora yo manejaré la plaza
Now I'll run the square
De que puedo me siento seguro
I'm sure I can do it
Le prometo que le haré una estatua
I promise I'll make you a statue
Pa' que su gente vea con orgullo
So your people can see it with pride
Tantos años siguiendo sus pasos
So many years following in your footsteps
Aprendí todo el teje maneje
I learned all the tricks of the trade
Yo no quiero quitarle su puesto
I don't want to take your place
Pero es tiempo que usted ya lo deje
But it's time for you to step down
La corona ya le queda grande
The crown is too big for you now
Con permiso, yo sigo, mi jefe
With your permission, I'll take over, boss
Sus amigos ya son mis amigos
Your friends are now my friends
El negocio va a seguir marchando
The business will keep going
Usted ya está como el gallo viejo
You're like an old rooster now
Que a sus años, sigue enamorando
Who still charms at his age
Nomás se le sube a las gallinas
He may still be able to mount the hens
Pero pa' que lo lleven cargando
But he can't carry their weight anymore
Este pollo ya se siente gallo
This chick now feels like a rooster
Y voy a ser el rey de palenques
And I'm going to be the king of the palenques
Porque lo que me sobra es talento
Because I have plenty of talent
Y también soy de sangre valiente
And I'm also strong and brave
Siempre quise ser igual que usted
I always wanted to be like you
Ahora ya soy su lugarteniente
Now I'm your lieutenant
Reporteros, escuchen muy bien
Listen up, reporters
Esta es una noticia importante
This is important news
Ya mi jefe se va a retirar
My boss is retiring
Pero no tienen que preocuparse
But you don't have to worry
Los espacios que decían su nombre
The spaces that used to bear his name
Con el mío lograrán llenarse
Will now be filled with mine
Todo lo que principia, termina
Everything that begins, ends
Adiós, jefe, fuiste primero
Goodbye, boss, you were there first
Pero ahora la pelota es mía
But now the ball is in my court
Y a quien yo quiera, le daré el juego
And I'll play the game any way I want
Viva el jefe, hijos de la pelona
Long live the boss, children of the pale one
Porque el jefe ahora es el heredero
Because the boss is now the heir





Авторы: Mario Quintero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.