Текст и перевод песни Los Tucanes de Tijuana - El Polimenso
No
soy
narcotraficante
I'm
not
a
drug
lord
Yo
tengo
otra
profesion
I
have
another
profession
Soy
pistolero
del
cartel
I'm
a
hitman
for
the
cartel
Mejor
dicho
quebrador
Or
rather,
a
head-breaker
No
le
tengo
miedo
a
nadie
I'm
not
afraid
of
anyone
Ande
solo
o
en
convoy
Whether
alone
or
in
a
convoy
Permitanme
presentarme
el
menso
ese
soy
yo
Allow
me
to
introduce
myself.
Yes,
baby,
that's
me
En
mi
trocona
blindada
In
my
armored
truck
Que
me
regalo
el
señor
That
the
boss
gave
me
Voi
i
vengo
hechando
bala
I
come
and
go,
shooting
bullets
Me
gusta
andar
en
accion
I
like
to
be
in
action
El
rugir
de
las
metrallas
The
roar
of
the
machine
guns
Me
acelera
sin
control
Makes
my
blood
run
cold
Si
muero
sera
en
la
raya
If
I
die,
it'll
be
in
battle
Protegiendo
a
mi
patron
Protecting
my
boss
No
me
asustan
los
balazos
Bullets
don't
scare
me
La
polvora
me
acelera
Gunpowder
makes
me
crazy
Le
subo
amis
corridazos
I
run
like
hell
Ambiento
las
balaceras
I
get
the
party
started
Respondo
con
granadozos
I
fire
back
with
grenades
Ya
cuando
me
desesperan
And
when
they
really
piss
me
off
Les
aviento
bazookazos
I
throw
bazookas
at
them
Y
los
que
no
corren
vuelan
And
those
who
don't
run,
fly
Aqui
hay
huevos
con
chorizo
We've
got
balls
of
steel
over
here
Me
avisan
si
no
se
llenan
Let
me
know
if
you're
not
satisfied
Ahi
le
va
compaaa
There
you
go,
honey
Me
cuida
la
santa
muerte
The
Holy
Death
protects
me
Mis
armas
y
un
gentillal
My
weapons
and
a
large
following
Que
se
le
ofrece
mi
jefe
What
can
I
do
for
you,
my
boss?
A
quien
hay
que
vistar
Who
needs
a
visit?
Aqui
estamos
al
pendiente
listos
We're
on
standby,
ready
Ya
sabe
que
los
valientes
nacimos
You
know
that
the
brave
are
born
El
miedo
yo
lo
provoco
I
provoke
fear
Asi
me
enseño
el
cartel
That's
how
the
cartel
taught
me
Aunque
me
tiren
al
loco
Even
if
they
think
I'm
crazy
Yo
cumplo
con
mi
deber
I
do
my
duty
Soy
guerrero
peligroso
I'm
a
dangerous
warrior
Y
mis
armas
son
la
ley
And
my
weapons
are
the
law
Al
diablo
traigo
nervioso
The
devil
is
nervous
around
me
Soy
gente
del
m3
I'm
part
of
the
m3
Me
apodan
el
polimenso
They
call
me
the
big
man
De
menso
no
tengo
nada
There's
nothing
stupid
about
me
De
que
ando
loco
es
muy
cierto
It's
true
that
I'm
crazy
Me
fascina
la
lavada
I
love
to
get
high
Tengo
que
andar
bin
despierto
I
need
to
stay
sharp
Con
la
sangre
acelerada
Blood
pumping
through
my
veins
Si
es
mi
juicio
soy
violento
If
you
try
me,
I'll
get
violent
Saludos
del
polimenso
Greetings
from
the
big
man
El
hombre
que
habla
con
balas
The
man
who
speaks
with
bullets
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Quintero Lara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.