Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Señor De La O
Der Herr von O
De
chico
se
le
notaba
Schon
als
Junge
merkte
man
ihm
an,
Que
iba
a
ser
hombre
valiente
dass
er
ein
mutiger
Mann
werden
würde.
Nomás
de
oír
cómo
hablaba
Allein
daran,
wie
er
sprach,
Decían:
'cuidado
si
crece'
sagte
man:
„Vorsicht,
wenn
er
erwachsen
wird.“
No
le
fallaron
en
nada
Sie
irrten
sich
in
nichts,
Hoy
de
la
mafia
es
el
jefe
heute
ist
er
der
Boss
der
Mafia.
No
fue
tan
fácil
lograrlo
Es
war
nicht
so
leicht,
das
zu
erreichen,
Tuvo
que
hacer
muchas
cosas
er
musste
viele
Dinge
tun.
Inteligente
y
astuto
Intelligent
und
schlau
Y
con
agallas
de
sobra
und
mit
Mut
im
Überfluss.
Reconocido
en
el
mundo
Weltweit
anerkannt
Como
el
más
bravo
en
la
historia
als
der
Verwegenste
der
Geschichte.
De
donde
nacen
los
cocos
Von
dort,
wo
die
Kokosnüsse
wachsen,
Sigue
ordenando
el
señor
befiehlt
der
Herr
weiterhin.
Su
gente
no
se
le
raja
Seine
Leute
weichen
nicht
zurück,
Están
al
pie
del
cañon
sie
stehen
an
vorderster
Front.
Patrullan
diario
la
plaza
Sie
patrouillieren
täglich
das
Revier,
Deseando
entrar
en
acción
begierig
darauf,
in
Aktion
zu
treten.
'Que
no
se
metan
ni
moscas'
„Dass
nicht
einmal
Fliegen
eindringen“,
Dice
el
señor
de
la
O
sagt
der
Herr
von
O.
Su
plaza
está
protegida
Sein
Revier
ist
geschützt
Y
la
ley
apalabrada
und
mit
dem
Gesetz
ist
alles
geregelt.
Hasta
la
muerte
les
teme
Selbst
der
Tod
fürchtet
sie,
No
pueden
hacerles
nada
man
kann
ihnen
nichts
anhaben.
Y
hoy
menos,
que
están
unidos
Und
heute
weniger
denn
je,
da
sie
vereint
sind
Con
la
gente
de
Tijuana
mit
den
Leuten
aus
Tijuana.
Seguido
llegan
agentes
Oft
kommen
Agenten,
A
combatir
los
delitos
um
die
Verbrechen
zu
bekämpfen.
Pero
al
estar
frente
a
frente
Aber
wenn
sie
sich
gegenüberstehen,
Se
les
arruga
el
chiquito
bekommen
sie
Muffensausen.
Llegan
como
unos
leones
Sie
kommen
wie
Löwen
an
Y
se
van
como
gatitos
und
gehen
wie
Kätzchen
weg.
'Aquí
mandamos
nosotros'
„Hier
befehlen
wir“,
Dicen
los
jefes
de
honor
sagen
die
ehrenwerten
Bosse.
Eso
que
les
quede
claro
„Das
soll
klar
sein,
Son
órdenes
del
señor
das
sind
Befehle
vom
Herrn.“
Somos
de
la
última
letra
„Wir
sind
vom
letzten
Buchstaben,
Ya
saben
nuestra
misión
ihr
kennt
unsere
Mission.“
¡Arriba
mi
Tamaulipas!
„Hoch
lebe
mein
Tamaulipas!“,
Dice
el
señor
de
la
O
sagt
der
Herr
von
O.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Quintero Lara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.