Текст и перевод песни Los Tucanes de Tijuana - El Trailero
El Trailero
The Semi-Truck Driver
El
Trailero
The
Semi-Truck
Driver
Señores
yo
soy
trailero
My
lady,
I'm
a
semi-truck
driver,
Y
a
mucho
orgullo
lo
digo
And
I
say
it
with
great
pride.
Conosco
las
carreteras
I
know
the
highways
and
byways,
Como
la
peste
al
zorrillo
Like
a
skunk
knows
the
stench
of
its
spray.
Me
la
rifo
en
el
volante
I
hold
my
own
behind
the
wheel,
Escuchando
mis
corridos
Listening
to
my
corridos
with
zeal.
Mujeres
muchas
mujeres
Many
women,
so
many
women,
Conocen
mi
camarote
Have
known
the
comforts
of
my
bunk.
De
ninguna
me
enamoro
But
I
don't
fall
in
love
with
any,
Para
que
no
haya
mitote
To
avoid
any
unnecessary
funk.
Me
gusta
ser
hombre
libre
I
like
to
be
a
free
man,
Para
no
perder
mi
trote
So
I
don't
lose
my
stride.
Con
mi
38
super
me
siento
bien
protejido
With
my
.38
Super,
I
feel
well
protected.
Mi
rolex
me
da
la
hora
My
Rolex
tells
me
the
time,
Dios
me
lleba
a
mi
destio
And
God
guides
me
to
my
destination.
Naci
para
ser
trailero
I
was
born
to
be
a
semi-truck
driver,
Disfruto
cualquier
camino
I
relish
every
road
I
travel.
El
sueño
me
lo
programo
I
schedule
my
sleep,
Lo
tengo
bien
controlado
I
have
it
under
control.
La
virgen
de
guadalupe
The
Virgin
of
Guadalupe,
Me
acompaña
a
todos
lados
Accompanies
me
everywhere
I
go.
Y
la
sombra
de
san
pedro
And
the
shadow
of
Saint
Peter,
Siempre
me
trae
cobijado
Always
keeps
me
sheltered.
Las
curvas
son
muy
bonitas
Curves
are
beautiful,
De
mujer
o
carreteras
Whether
they're
on
women
or
highways,
Pero
hay
que
tener
cuidado
But
you
have
to
be
careful,
Porque
en
una
de
esas
quedas
Because
you
can
end
up
in
a
bad
way.
Agarralas
despasito
Take
them
slowly,
Y
a
donde
tu
quieras
llegas
And
you'll
get
where
you
want
to
go.
La
crisis
es
pa
los
flojos
The
recession
is
for
the
lazy,
Siempre
me
decia
mi
padre
My
father
always
told
me.
Mijito
habra
bien
los
ojos
My
boy,
open
your
eyes
wide,
Si
quiere
ser
imporante
If
you
want
to
be
important,
Trabaje
no
le
aga
al
flojo
Work
hard,
don't
be
lazy.
Pa
que
no
le
pida
a
nadie
So
you
don't
have
to
ask
anyone
for
anything.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Balver Delgado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.