Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El de La Bolsa Terciada
Der mit der umgehängten Tasche
Se
pasea
por
donde
quiera
Er
geht
herum,
wo
immer
er
will
Como
amigo
una
chulada
Als
Freund
ein
Prachtkerl
Pero
no
le
jueguen
chueco
Aber
spiel
ihm
nicht
übel
mit
Porque
brinca
su
plebada
Denn
seine
Truppe
springt
auf
Es
un
hombre
de
respeto
Er
ist
ein
Mann
von
Respekt
El
de
la
bolsa
terciada.
Der
mit
der
umgehängten
Tasche.
Poco
a
poco
fue
subiendo,
Stück
für
Stück
stieg
er
auf,
Sin
escandalos
ni
ruidos
Ohne
Skandale
oder
Lärm
Supo
aprobechar
el
tiempo
Er
wusste
die
Zeit
zu
nutzen
Con
sus
compadres
y
primos
Mit
seinen
Paten
und
Cousins
Ahora
se
anda
divirtiendo
Jetzt
amüsiert
er
sich
Con
su
gente
y
sus
amigos.
Mit
seinen
Leuten
und
seinen
Freunden.
El
señor
se
musiquea
cuando
le
pega
la
gana
Der
Herr
lässt
Musik
spielen,
wann
immer
ihm
danach
ist
Banda
y
musica
norteña
Banda
und
Norteña-Musik
Siempre
tiene
contratada
Hat
er
immer
unter
Vertrag
En
sus
fiestas
hay
de
todo
Auf
seinen
Festen
gibt
es
alles
Sabe
dirutar
su
lana
Er
weiß
sein
Geld
zu
genießen
Asi
es
como
se
divierte
el
de
la
bolsa
terciada.
So
amüsiert
sich
der
mit
der
umgehängten
Tasche.
(Hay
le
ba
compa
luison,
y
saludos
a
los
primos
empolbados
que
andan
bien
jerrys)
(Das
ist
für
dich,
Kumpel
Luison,
und
Grüße
an
die
eingepuderten
Cousins,
die
total
drauf
sind)
(Uuaaa
aahaaahaaa)
(Uuaaa
aahaaahaaa)
Una
escuadra
cachas
de
oro
Eine
Pistole
mit
goldenen
Griffschalen
Simpre
trae
amartillada
Trägt
er
immer
gespannt
No
es
un
hombre
de
problemas
Er
ist
kein
Mann,
der
Probleme
sucht
Pero
puede
hacerle
falta
Aber
er
könnte
sie
brauchen
Porque
hay
muchos
que
ya
saben
Denn
viele
wissen
schon
De
sus
bissnes
en
la
planta.
Von
seinen
Geschäften
in
der
Anlage.
Parrandero
como
siempre
Feierlustig
wie
immer
Pero
todo
con
medida
Aber
alles
in
Maßen
Respetuoso
y
buena
gente
Respektvoll
und
ein
guter
Mensch
Un
ejemplo
de
familia
Ein
Vorbild
für
die
Familie
Tiene
todo
lo
que
quiere
Er
hat
alles,
was
er
will
Que
mas
le
pide
a
la
vida.
Was
will
er
mehr
vom
Leben?
El
señor
se
musique
cuando
se
le
pega
la
gana
Der
Herr
lässt
Musik
spielen,
wann
immer
ihm
danach
ist
Banda
y
musica
norteña
Banda
und
Norteña-Musik
Siempre
tiene
contratada
Hat
er
immer
unter
Vertrag
En
sus
fiestas
hay
de
todo
Auf
seinen
Festen
gibt
es
alles
Sabe
dirutar
su
lana
Er
weiß
sein
Geld
zu
genießen
Asi
es
como
se
divierte
So
amüsiert
sich
El
de
la
bolsa
terciada.
Der
mit
der
umgehängten
Tasche.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Quintero Lara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.