Los Tucanes de Tijuana - La Chona Challenge - перевод текста песни на немецкий

La Chona Challenge - Los Tucanes de Tijuanaперевод на немецкий




La Chona Challenge
Die Chona-Herausforderung
Y arriba yo, mi apá y la Chona
Und hoch lebe ich, mein Papa und die Chona!
Contare la historia de una famosa persona
Ich werde die Geschichte einer berühmten Person erzählen
Todos la conocen con el apodo de Chona
Alle kennen sie unter dem Spitznamen Chona
Todos la conocen con el apodo de Chona
Alle kennen sie unter dem Spitznamen Chona
Su marido dice: "ya no qué hacer con ella"
Ihr Ehemann sagt: "Ich weiß nicht mehr, was ich mit ihr machen soll"
Diario va a los bailes y se compra una botella
Täglich geht sie zu den Tänzen und kauft sich eine Flasche
Diario va a los bailes y se compra una botella
Täglich geht sie zu den Tänzen und kauft sich eine Flasche
Se arranca la banda con la primera canción
Die Band legt mit dem ersten Lied los
Y la Chona, luego, luego busca bailador
Und die Chona sucht sofort einen Tänzer
Y la Chona, luego, luego busca bailador
Und die Chona sucht sofort einen Tänzer
La gente la mira y le empieza gritar
Die Leute sehen sie an und fangen an zu rufen
Bravo, bravo, Chona, nadie te puede igualar
Bravo, bravo, Chona, niemand kann dir das Wasser reichen
Bravo, bravo, Chona, nadie te puede igualar
Bravo, bravo, Chona, niemand kann dir das Wasser reichen
Y la Chona se mueve, y la gente le grita
Und die Chona bewegt sich, und die Leute rufen ihr zu
"No hay mejor que la chona, para la quebradita"
"Es gibt keine Bessere als die Chona für die Quebradita"
Y la Chona se mueve, al ritmo que le toquen
Und die Chona bewegt sich, zum Rhythmus, der gespielt wird
Ella baila de todo, nunca pierde su trote
Sie tanzt alles, verliert nie ihren Schwung
Ritmo y sabor, Los Tucanes de Tijuana
Rhythmus und Sabor, Los Tucanes de Tijuana
Y échale primo
Und gib Gas, Primo!
Contare la historia de una famosa persona
Ich werde die Geschichte einer berühmten Person erzählen
Todos la conocen con el apodo de Chona
Alle kennen sie unter dem Spitznamen Chona
Todos la conocen con el apodo de Chona
Alle kennen sie unter dem Spitznamen Chona
Su marido dice: "ya no qué hacer con ella"
Ihr Ehemann sagt: "Ich weiß nicht mehr, was ich mit ihr machen soll"
Diario va a los bailes y se compra una botella
Täglich geht sie zu den Tänzen und kauft sich eine Flasche
Diario va a los bailes y se compra una botella
Täglich geht sie zu den Tänzen und kauft sich eine Flasche
Se arranca la banda con la primera canción
Die Band legt mit dem ersten Lied los
Y la Chona, luego, luego busca bailador
Und die Chona sucht sofort einen Tänzer
Y la Chona, luego, luego busca bailador
Und die Chona sucht sofort einen Tänzer
La gente la mira y le empieza gritar
Die Leute sehen sie an und fangen an zu rufen
Bravo, bravo, Chona, nadie te puede igualar
Bravo, bravo, Chona, niemand kann dir das Wasser reichen
Bravo, bravo, Chona, nadie te puede igualar
Bravo, bravo, Chona, niemand kann dir das Wasser reichen
Y la Chona se mueve, y la gente le grita
Und die Chona bewegt sich, und die Leute rufen ihr zu
"No hay mejor que la Chona, para la quebradita"
"Es gibt keine Bessere als die Chona für die Quebradita"
Y la Chona se mueve, al ritmo que le toquen
Und die Chona bewegt sich, zum Rhythmus, der gespielt wird
Ella baila de todo, nunca pierde su trote
Sie tanzt alles, verliert nie ihren Schwung
Y la Chona se mueve, y la gente le grita
Und die Chona bewegt sich, und die Leute rufen ihr zu
"No hay mejor que la Chona, para la quebradita"
"Es gibt keine Bessere als die Chona für die Quebradita"
Y la Chona se mueve, al ritmo que le toquen
Und die Chona bewegt sich, zum Rhythmus, der gespielt wird
Ella baila de todo, nunca pierde su trote
Sie tanzt alles, verliert nie ihren Schwung






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.