Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Fuga Del Ceja Guera
Побег Белобрового
Reconocieron
lo
astuto
Признали
ловкачом
Que
es
Miguel
Angel
Beltrán
Мигеля
Анхеля
Бельтрана
La
ley
decía
que
su
vida
Закон
гласил,
что
жизнь
свою
Preso
estaría
en
Culiacán
В
Кульякане
проведет
в
тюрьме
Les
duro
muy
poco
el
gusto
Недолго
длилась
радость
их
Ya
se
escapo
del
penal
Уже
сбежал
он
из
тюрьмы
36
Reos
salieron
Тридцать
шесть
зеков
вырвались
En
compañía
de
la
fiera
Вместе
с
этим
хищным
зверем
Pura
carne
de
cañón
Пушечное
мясо
сплошь
Asesinos
de
primera
Убийцы
высшего
разбора
Todos
están
bajo
el
mando
Все
они
подчиняются
Del
terrible
ceja
buena
Грозному
Белобровому
El
ceja
buena
es
poder
Белобровый
— это
сила
Otra
vez
lo
han
comprobado
Вновь
доказано
на
деле
Toditos
los
celadores
Все
надзиратели
тюрьмы
Estaban
apalabrados
Были
заранее
куплены
Dejaron
libre
las
trancas
Оставили
свободным
путь
Pa'
que
brincara
el
ganado
Чтоб
скот
мог
улизнуть
смело
En
la
ciudad
de
los
mochis
В
городе
Лос-Мочис
Los
guachos
lo
acorralaron
Его
солдаты
окружили
Miguel
planeaba
un
asalto
Мигель
планировал
налет
Cuando
los
verdes
llegaron
Когда
зеленые
явились
Se
agarraron
frente
a
frente
Схватились
в
лобовой
атаке
Pero
ni
ellos
lo
atraparon
Но
даже
так
его
не
взяли
La
cacería
sigue
en
marcha
Охота
длится
без
конца
Por
toditita
la
sierra
По
всем
просторам
горной
местности
Unos
lo
buscan
por
aire
Одни
ведут
поиск
с
небес
Otros
lo
buscan
por
tierra
Другие
рыщут
по
земле
Cuídense
de
las
metrallas
Берегитесь
пулеметов
Que
ahora
porta
el
ceja
buena
Что
носит
ныне
Белобровый
La
cárcel
no
es
pa'
Miguel
Тюрьма
не
для
Мигеля
Nunca
estará
prisionero
Не
быть
ему
в
неволе
вечно
Para
terminar
con
el
Чтобы
покончить
с
ним
навек
Hacen
falta
gallineros
Нужны
петухи
отважные
Dice
que
va
a
liberar
Говорит,
освободит
A
Rafael
Caro
Quintero
Рафаэля
Каро
Кинтеро
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.