Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Justiciera De La Frontera (Serie de TV "Señora Acero 4" Soundtrack Version")
Die Rächerin der Grenze (Soundtrack-Version der TV-Serie "Señora Acero 4")
Muerto
el
perro
no
acaba
la
rabia
Ist
der
Hund
tot,
endet
die
Wut
nicht
En
la
mafia
se
agravan
las
cosas
In
der
Mafia
verschlimmern
sich
die
Dinge
La
Coyote
cumplió
su
venganza
Die
Kojotin
hat
ihre
Rache
vollzogen
Pero
el
destino
juega
en
su
contra
Aber
das
Schicksal
spielt
gegen
sie
Y
aunque
las
leyes
la
traen
bien
huida
Und
obwohl
die
Gesetze
sie
auf
der
Flucht
halten
Sigue
con
su
misión
la
señora
Setzt
die
Dame
ihre
Mission
fort
Burla
el
muro
hoy
por
Tamaulipas
Sie
umgeht
heute
die
Mauer
über
Tamaulipas
Daniel
Phillips
al
cártel
apoya
Daniel
Phillips
unterstützt
das
Kartell
Tienen
más
enemigos
que
nunca
Sie
haben
mehr
Feinde
als
je
zuvor
Pero
valor
es
lo
que
les
sobra
Aber
Mut
ist
das,
was
sie
im
Überfluss
haben
La
frontera
sigue
dando
frutos
Die
Grenze
trägt
weiterhin
Früchte
Para
el
gran
cártel
de
los
Acero
Für
das
große
Kartell
der
Aceros
Cuentan
con
el
control
absoluto
Sie
haben
die
absolute
Kontrolle
De
la
Plaza
Del
Nuevo
Laredo
Über
den
Platz
von
Nuevo
Laredo
Interceptan
la
droga
del
Indio
Sie
fangen
die
Drogen
des
Indio
ab
No
lo
dejan
que
levante
el
vuelo
Sie
lassen
ihn
nicht
hochkommen
Se
ha
quedado
en
la
ruina
de
plano
Er
ist
völlig
ruiniert
Sin
equipo,
poder
ni
dinero
Ohne
Team,
Macht
oder
Geld
Pero
vengarse
les
ha
jurado
Aber
er
hat
ihnen
Rache
geschworen
Y
si
el
Indio
amenaza
es
en
serio
Und
wenn
der
Indio
droht,
meint
er
es
ernst
Los
problemas
nunca
se
terminan
Die
Probleme
enden
nie
Mucho
menos
entre
traficantes
Schon
gar
nicht
unter
Schmugglern
Los
Acero
pelean
con
la
migra
Die
Aceros
kämpfen
mit
der
Migra
(Grenzpolizei)
Y
también
contra
el
Capo
"El
Amable"
Und
auch
gegen
den
Capo
"El
Amable"
(Der
Freundliche)
Colombiano
repleto
de
ira
Ein
Kolumbianer
voller
Zorn
Que
hasta
México
vino
a
vengarse
Der
bis
nach
Mexiko
kam,
um
sich
zu
rächen
Millonario
y
de
estampa
muy
fina
Millionär
und
von
sehr
feiner
Erscheinung
Que
su
nombre
real
nadie
lo
sabe
Dessen
wahren
Namen
niemand
kennt
Se
convierte
en
la
piedra
de
trampa
Er
wird
zum
Stolperstein
Va
logrando
negocios
del
cártel
Er
schnappt
dem
Kartell
die
Geschäfte
weg
El
Amable
juega
con
dos
bandos
El
Amable
spielt
auf
zwei
Seiten
Trae
su
plan
de
vengarse
o
vengarse
Er
hat
seinen
Plan,
sich
unbedingt
zu
rächen
Hace
alianzas
con
El
Indio
Amaro
Er
schließt
Allianzen
mit
El
Indio
Amaro
Y
La
Tuti
quien
formó
su
cártel
Und
La
Tuti,
die
ihr
Kartell
gründete
Con
la
gran
ayuda
de
Marcelo
Mit
der
großen
Hilfe
von
Marcelo
Hoy
comando
el
cártel
de
las
Barbies
Heute
befehligt
sie
das
Kartell
der
Barbies
Muñequitas
cuerpo
de
modelos
Püppchen
mit
Modelkörpern
Entrenadas
muy
bien
para
el
jale
Sehr
gut
für
den
Einsatz
trainiert
Le
quitaron
los
clientes
al
Indio
Sie
nahmen
dem
Indio
die
Kunden
weg
Lo
dejaron
vilmente
en
la
calle
Sie
ließen
ihn
schändlich
auf
der
Straße
zurück
El
poder
y
el
dinero
se
ostentan
Macht
und
Geld
werden
zur
Schau
gestellt
La
política
el
buen
parapeto
Die
Politik
ist
ein
guter
Schutzschild
Los
mafiosos
reafirman
sus
fuerzas
Die
Mafiosi
bekräftigen
ihre
Kräfte
Se
postulan
y
compran
sus
puestos
Sie
kandidieren
und
kaufen
ihre
Posten
Canta
"El
Gallo"
en
la
presidencia
"El
Gallo"
(Der
Hahn)
triumphiert
im
Bürgermeisteramt
De
la
ciudad
de
Nuevo
Laredo
Der
Stadt
Nuevo
Laredo
Su
asesor
triple
R
no
falla
Sein
Berater
Triple
R
versagt
nicht
En
campañas
es
el
mero
mero
Im
Wahlkampf
ist
er
der
Beste
Sigue
firme
y
creciendo
la
empresa
Das
Geschäft
bleibt
fest
und
wächst
weiter
De
Vicenta,
La
Señora
Acero
Von
Vicenta,
der
Señora
Acero
El
cártel
ha
aumentado
sus
rutas
Das
Kartell
hat
seine
Routen
erweitert
Hoy
con
el
jefe
de
los
traileros
Heute
mit
dem
Boss
der
Trucker
Es
el
Pancho
Panteón
y
su
clica
Das
ist
Pancho
Panteón
und
seine
Clique
Hombres
sabelotodo
y
sin
miedo
Allwissende
und
furchtlose
Männer
Ilegales
y
de
todo
cruzan
Illegales
und
alles
Mögliche
bringen
sie
rüber
Para
nada
le
temen
al
güero
Sie
fürchten
den
Güero
(den
Blonden/Amerikaner)
kein
bisschen
Y
aunque
leyes
y
contras
los
buscan
Und
obwohl
Gesetze
und
Gegner
sie
suchen
Siguen
arremangando
terreno
Sie
gewinnen
weiter
an
Boden
Siempre
al
mando
y
siguiendo
su
lucha
Immer
an
der
Spitze
und
ihren
Kampf
fortsetzend
La
Coyote,
La
Señora
Acero
Die
Kojotin,
die
Señora
Acero
El
Amable
quedó
enamorado
El
Amable
verliebte
sich
Desde
que
conoció
a
la
Vicenta
Seit
er
Vicenta
kennenlernte
Desde
entonces
vivió
obsesionado
Seitdem
lebte
er
besessen
A
tal
grado
que
hasta
la
secuestra
Bis
zu
dem
Punkt,
dass
er
sie
sogar
entführt
La
misión
fue
para
el
Indio
Amaro
Die
Mission
war
für
den
Indio
Amaro
Pero
se
declararon
la
guerra
Aber
sie
erklärten
sich
den
Krieg
Salvador,
Daniel
Phillips
y
El
Gallo
Salvador,
Daniel
Phillips
und
El
Gallo
Se
enfurecen
que
hasta
el
diablo
tiembla
Sie
werden
so
wütend,
dass
selbst
der
Teufel
zittert
Hubo
varios
heridos
y
muertos
Es
gab
mehrere
Verletzte
und
Tote
Hasta
que
rescataron
a
Chenta
Bis
sie
Chenta
(Vicenta)
retteten
Una
vez
más
la
sangre
y
venganza
Wieder
einmal
Blut
und
Rache
Día
y
noche
persiguen
a
Chenta
Tag
und
Nacht
verfolgen
sie
Chenta
La
Coyote
no
baja
la
guardia
Die
Kojotin
lässt
ihre
Deckung
nicht
fallen
La
protegen
las
autodefensas
Die
Selbstverteidigungsgruppen
schützen
sie
Tiene
gente
que
apoyan
su
causa
Sie
hat
Leute,
die
ihre
Sache
unterstützen
Donde
quiera
su
nombre
resuena
Überall
hallt
ihr
Name
wider
Es
una
mujer
muy
respetada
Sie
ist
eine
sehr
respektierte
Frau
En
la
mafia
ya
es
una
pionera
In
der
Mafia
ist
sie
bereits
eine
Pionierin
La
Señora
de
Acero
mentada
Die
besagte
Señora
de
Acero
La
Justiciera
de
la
frontera
Die
Rächerin
der
Grenze
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.